译文
自从离开湖畔的道路,如今又登上了百花洲。 树木与湖水的清幽阴影交融一体,天地间却浮动着战争的肃杀之气。 将军们必须要取得胜利凯旋而归,让我这旅人得以在此停留。 但愿不要让战鼓声响起,惊飞那远处烟雾中自在的鸥鸟。
注释
自违:自从离开。
百花洲:南昌名胜,位于东湖中,宋代始称百花洲。
水木清阴合:树木与水面的清幽阴影交融在一起。
乾坤杀气浮:天地间弥漫着战争的气氛。乾坤指天地,杀气指战争肃杀之气。
奏凯:取得胜利,凯旋而归。
行客:旅人,此处指诗人自己。
淹留:停留,滞留。
鼓鼙:古代军中使用的大鼓和小鼓,代指战事。
烟际鸥:远处烟雾中的鸥鸟,象征和平宁静的景象。
赏析
这首诗以南昌百花洲为背景,通过对比手法展现战乱时期的特殊景象。前两句写重游旧地的感慨,"自违"与"又上"形成时间跨度。三四句运用强烈对比:"水木清阴合"描绘自然环境的清幽宁静,"乾坤杀气浮"则突然转向社会现实的战争氛围,这种自然美景与人间杀气的并置产生强烈的艺术张力。后四句表达对和平的渴望,"将军须奏凯"既是对将士的期望,也暗含尽快结束战乱的愿望。末句"惊飞烟际鸥"以象征手法表达对安宁生活的向往,鸥鸟意象传统上代表隐逸与和平,此处更凸显战乱对平静生活的破坏。全诗语言凝练,意境深远,在五律的严谨格律中展现了深厚的社会关怀。