译文
天道刚健简朴,地道敦厚密实。茫茫宇宙原始物质,依此法则运行述说。衰乱时代人心流荡,用浮华文饰代替质朴本质。世俗眼光悠悠流转,谁能知晓真实本相。我将离去这极致虚无,回归自然本真的居所。孔子生不逢时,因见麒麟而感叹时运。麒麟啊麒麟,为何不避世隐居以保存真性。
注释
乾道:指天道,阳刚之道。
坤体:指地道,阴柔之体。
太素:古代指构成宇宙的原始物质。
末世:衰乱的时代。
以文代质:用文饰代替质朴。
至虚:极致的虚无境界。
自然之室:指回归自然本真的状态。
感麟:指孔子因见到麒麟而感叹道之不行。
遁世:避世隐居。
存真:保持本真。
赏析
这首诗体现了道家哲学思想,通过对乾坤天地本原的描绘,批判了末世浮华失真的社会现象。前八句以天地自然的质朴本性对比人世间的文过饰非,表达了对自然本真的向往。后六句借用孔子感麟的典故,进一步抒发避世存真的思想。全诗语言简练而意蕴深远,运用对比手法突出自然与人为的对立,通过麒麟意象寄托理想人格,具有深刻的哲学思辨色彩。