译文
在少年侠客聚集的场所结交豪杰,为报怨仇来到洛阳北芒。 手中利剑发出铮鸣,一击之下敌人毙命尸僵。
注释
结客:结交豪侠之士。
少年场:年轻人聚集的场所,指侠客聚集之地。
洛北芒:指洛阳北部的芒山,又称北邙山,是汉代以来的墓葬之地。
利剑:锋利的宝剑。
尸僵:尸体僵硬,指杀死敌人。
赏析
这首诗以简练有力的笔触,描绘了一个少年侠客的快意恩仇。前两句交代背景,点明结客报怨的主题;后两句生动刻画利剑出鞘、一击毙命的激烈场面。全诗语言凝练,意象鲜明,通过'利剑鸣手中'的听觉描写和'一击而尸僵'的视觉冲击,充分展现了侠客的勇武果决和复仇的痛快淋漓,体现了建安文学刚健有力的风格特色。