译文
一路行走沿着归途,计算日期盼望回到旧居。 一欣喜能侍奉母亲慈颜,再高兴可见到兄弟相聚。 划船行进道路曲折,望着日影已到西边天隅。 江山难道不险峻?归乡人思念着前方路途。 南风违背我的心愿,收起船桨困守荒湖。 高草茫茫不见边际,夏日树木独自茂密稀疏。 谁说客舟离得远?抬眼可见百里有余。 延展目光辨认南岭,空自叹息将去何处。 自古感叹行役之苦,我如今才开始体会。 山川多么辽阔空旷,风浪难以预期。 汹涌浪涛震天响,大风没有停息之时。 长久在外思念父母,为何滞留在此地。 静心思念园林美好,人间官场确可辞去。 壮年时光能有几何,放纵心志还有什么疑虑!
注释
庚子岁:晋安帝隆安四年(公元400年)。
规林:地名,在今江西九江附近。
侍温颜:侍奉母亲。温颜指母亲慈祥的面容。
友于:指兄弟。《尚书》有'惟孝友于兄弟'句。
鼓棹:划船。棹,船桨。
指景:指着日影,指计算时间。景同'影'。
凯风:南风。《诗经·邶风》有《凯风》篇。
戢枻:收起船桨。戢,收藏;枻,船桨。
巽坎:《周易》卦名,巽为风,坎为水,指风浪。
崩浪:汹涌的浪涛。
所生:指父母。
当年:壮年时期。
纵心:放纵心志,指归隐田园。
赏析
本诗是陶渊明归隐前的代表作,生动记述了行役受阻的真切体验。全诗以归途为线索,通过'行行循归路'到'戢枻守穷湖'的空间转换,展现诗人从期盼到失望的情感历程。艺术上运用对比手法,'一欣侍温颜'的期待与'凯风负我心'的现实形成强烈反差。'高莽眇无界,夏木独森疏'的景物描写既真实又象征仕途的迷茫。最后'静念园林好,人间良可辞'的感悟,直接抒发了向往田园、厌弃官场的心境,为后来的彻底归隐埋下伏笔。语言质朴自然,情感真挚动人,充分体现陶诗'平淡中见深邃'的艺术特色。