原文

我在三川阳,子居五湖阴。
山海一何旷,譬彼飞与沈。
目想清惠姿,耳存淑媚音。
独寐多远念,寤言抚空衿。
彼美同怀子,非尔谁为心。
悠悠君行迈,茕茕妾独止。
山河安可逾,永路隔万里。
京师多妖冶,粲粲都人子。
雅步袅纤腰,巧笑发皓齿。
佳丽良可美,衰贱焉足纪。
远蒙眷顾言,衔恩非望始。
翩翩飞蓬征,郁郁寒木荣。
游止固殊性,浮沈岂一情。
隆爱结在昔,信誓贯三灵。
秉心金石固,岂从时俗倾。
美目逝不顾,纤腰徒盈盈。
何用结中款,仰指北辰星。
浮海难为水,游林难为观。
容色贵及时,朝华忌日晏。
皎皎彼姝子,灼灼怀春粲。
西城善稚舞,总章饶清弹。
鸣簧发丹唇,朱弦绕素腕。
轻裾犹电挥,双袂如霞散。
华容溢藻幄,哀响入云汉。
知音世所希,非君谁能赞。
弃置北辰星,问此玄龙焕。
时暮复何言,华落理必贱。
中原 五言古诗 京师 北辰星 含蓄 婉约 山河 幽怨 抒情 文人 柔美 江南 爱情闺怨 赠答 送别离愁 闺秀

译文

我居住在三川之阳的洛阳,你住在五湖之阴的江南。山河多么辽阔,就像飞鸟与沉鱼相隔遥远。眼中浮现你清秀慧美的姿容,耳中留存你温柔美好的声音。独眠时多有遥远思念,醒来时抚摸着空荡的衣襟。那位美好的知心人,除了你还能有谁让我牵挂。 你悠悠远行,我茕茕独居。山河怎能逾越,漫漫长路相隔万里。京城多艳丽妩媚的女子,鲜明美好的都城姑娘。优雅步态衬着纤细腰身,巧笑时露出洁白牙齿。佳丽确实美丽,但我这卑微之人怎值得记挂。承蒙你远方的关怀之言,这份恩情出乎我的意料。 像飘飞的蓬草般远行,如耐寒的树木般坚贞。游历与安居本是不同天性,浮沉岂能一样心情。深厚的爱情结于往昔,誓言贯通天地人三灵。持守的心如金石坚固,岂会因世俗而改变。美目逝去也不回顾,纤腰徒然盈盈动人。用什么来表达心中情意,仰首指向那北辰星。 浮游过大海就难为水,游历过森林就难为景。容颜贵在及时珍惜,朝花最忌日暮凋零。皎洁那位美丽女子,光彩照人怀春明艳。西城擅长稚舞,总章多清雅弹奏。笙簧发出于丹唇,朱弦环绕着素腕。轻裾如电光挥动,双袖似霞光散开。华丽容颜溢满华帐,哀婉声响直入云霄。知音世间稀少,除了你谁能赞赏。弃置北辰星不同,问这玄龙为何焕发光彩。时近暮年还能说什么,花落凋零理所必然。

赏析

这组诗是西晋文学家陆云为好友顾荣与其妻子往返赠答而作的四首组诗,展现了魏晋时期文人交往与夫妻情深的双重主题。诗歌采用夫妻对话形式,第一、三首为夫赠妇,第二、四首为妇答夫,结构严谨对称。艺术上运用对比手法,通过'三川阳'与'五湖阴'、'飞蓬征'与'寒木荣'等意象对比,突出空间距离与情感坚守的矛盾。语言清丽婉约,善用比喻典故,'飞与沈'、'北辰星'等意象生动贴切。情感表达真挚深沉,既体现了夫妻间的相思之情,又展现了士大夫阶层的情感世界与道德坚守,具有典型的魏晋文学特色。

注释

顾彦先:顾荣,字彦先,吴郡吴县人,西晋名士,与陆云同为江南士族。
三川:指洛阳,因有伊、洛、河三川而得名。
五湖:指太湖流域,顾荣家乡所在地。
飞与沈:飞鸟与沉鱼,喻相隔遥远。
清惠姿:清秀慧美的姿容。
淑媚音:温柔美好的声音。
寤言:醒来独语。
空衿:空荡的衣襟,指独卧。
同怀子:志趣相投的知己。
茕茕:孤独无依貌。
妖冶:艳丽妩媚。
粲粲:鲜明美好貌。
都人子:京城中的女子。
皓齿:洁白的牙齿。
衰贱:自谦之词,指身份卑微。
飞蓬:飘飞的蓬草,喻行踪不定。
寒木:耐寒的树木,喻坚贞品格。
三灵:指天、地、人三灵。
北辰星:北极星,喻坚定不变。
朝华:早晨的花朵,喻青春容颜。
总章:乐宫名,指宫廷乐舞场所。
鸣簧:吹奏笙簧乐器。
藻幄:华丽的帷帐。
玄龙:指北辰星,喻丈夫。

背景

此诗创作于西晋时期,顾荣(字彦先)是吴郡望族,与陆云同属江南士族集团。西晋统一后,江南士人多北上洛阳任职,造成夫妻分离。陆云作为顾荣好友,代作这组赠答诗,既是对友人家庭情感的记录,也反映了当时士族文人的生活状态。这组诗体现了魏晋时期文人代作赠答的文学风尚,以及士大夫阶层对夫妻情感的重视与表达方式,具有重要的文学史价值。