杖策招隐士,荒途横古今。岩穴无结构,丘中有鸣琴。白云停阴冈,丹葩曜阳林。石泉漱琼瑶,纤鳞或浮沈。非必丝与竹,山水有清音。何事待啸歌,灌木自悲吟。秋菊兼糇粮,幽兰间重襟。踌躇足力烦,聊欲投吾簪。经始东山庐,果下自成榛。前有寒泉井,聊可莹心神。峭茜青葱间,竹柏得其真。弱叶栖霜雪,飞荣流馀津。爵服无常玩,好恶有屈伸。结绶生缠牵,弹冠去埃尘。惠连非吾屈,首阳非吾仁。相与观所尚,逍遥撰良辰。
中原 五言古诗 写景 山川 山水田园 抒情 文人 旷达 林木 泉石 淡雅 清新 游仙隐逸 花草 说理 隐士

译文

拄着手杖寻访隐士,荒芜的道路横贯古今。山岩洞穴没有人工建筑,山丘中传来悠扬琴声。白云停留在北面山冈,红花照耀着南面树林。山泉冲刷着美玉般的石头,小鱼在水中时浮时沉。不一定要丝竹乐器,山水自有清越之音。何必需要长啸歌唱,灌木丛自会发出悲吟。秋菊可作干粮,幽兰佩戴在衣襟间。徘徊间感到脚力疲乏,真想抛弃官帽归隐山林。 开始在东山建造房舍,果树下自然生长榛丛。前面有清凉的泉水井,可以清明心神。在高耸青翠的竹柏间,它们保持着自己的本性。柔弱的叶子经受霜雪,飘落的花瓣随流水而去。官爵服饰不是常玩之物,好恶自有屈伸变化。系上官印产生牵挂,弹冠出仕离开尘埃。柳下惠少连不是我的屈就,首阳山也不是我的仁德。共同观察所崇尚的,逍遥自在地选择良辰。

注释

杖策:拄着手杖。
招隐士:寻访隐士。
荒途:荒芜的道路。
岩穴无结构:山岩洞穴没有人工建筑。
丘中有鸣琴:山丘中传来琴声。
阴冈:北面的山冈。
丹葩:红色的花朵。
阳林:南面的树林。
漱琼瑶:冲刷着美玉般的石头。
纤鳞:小鱼。
丝与竹:弦乐器和管乐器。
清音:清越的声音。
啸歌:长啸歌唱。
糇粮:干粮。
幽兰间重襟:幽兰佩戴在衣襟间。
投吾簪:抛弃官帽,指弃官归隐。
经始:开始营建。
东山庐:东山的房舍。
果下:果树下。
寒泉井:清凉的泉水井。
莹心神:使心神清明。
峭茜:高耸秀丽。
竹柏得其真:竹柏保持其本性。
弱叶:柔弱的叶子。
飞荣:飘落的花。
爵服:官爵服饰。
结绶:系上官印绶带,指出仕。
弹冠:弹去冠上灰尘,指准备出仕。
惠连:柳下惠和少连,古代贤人。
首阳:首阳山,伯夷叔齐隐居处。
撰良辰:选择好时光。

赏析

左思《招隐诗二首》是西晋时期隐逸诗的代表作,通过寻访隐士的过程,表达了对隐逸生活的向往和对官场生活的厌倦。诗歌以细腻的笔触描绘山林自然美景,运用对比手法突出山水之乐胜过丝竹之音。'非必丝与竹,山水有清音'成为千古名句,体现了道家自然无为的思想。诗歌语言清新自然,意境幽远深邃,通过自然景物的描写抒发超脱尘世的情怀,展现了魏晋士人追求精神自由的时代特征。艺术上融情于景,寓理于物,形成了情景理交融的独特风格。