高堂不作壁,招取四面风。吹欢罗裳开,动侬含笑容。反覆华簟上,屏帐了不施。郎君未可前,待我整容仪。开春初无欢,秋冬更增凄。共戏炎暑月,还觉两情谐。春别犹春恋,夏还情更久。罗帐为谁褰,双枕何时有。叠扇放床上,企想远风来。轻袖拂华妆,窈窕登高台。含桃已中食,郎赠合欢扇。深感同心意,兰室期相见。田蚕事已毕,思妇犹苦身。当暑理絺服,持寄与行人。朝登凉台上,夕宿兰池里。乘风采芙蓉,夜夜得莲子。暑盛静无风,夏云薄暮起。携手密叶下,浮瓜沈朱李。郁蒸仲暑月,长啸北湖边。芙蓉始结叶,抛艳未成莲。适见载青幡,三春已复倾。林鹊改初调,林中夏蝉鸣。春桃初发红,惜色恐侬擿。朱夏花落去,谁复相寻觅。昔别春风起,今还夏云浮。路遥日月促,非是我淹留。青荷盖渌水,芙蓉葩红鲜。郎见欲采我,我心欲怀莲。四周芙蓉池,朱堂敞无壁。珍簟镂玉床,缱绻任怀适。赫赫盛阳月,无侬不握扇。窈窕瑶台女,冶游戏凉殿。春倾桑叶尽,夏开蚕务毕。昼夜理机丝,知欲早成匹。情知三夏热,今日偏独甚。香巾拂玉席,共郎登楼寝。轻衣不重彩,飙风故不凉。三伏何时过,许侬红粉妆。盛暑非游节,百虑相缠绵。泛舟芙蓉湖,散思莲子间。
乐府 写景 农夫 凄美 叙事 含蓄 吴声歌曲 吴越 咏物 夏景 夏至 夜色 婉约 思妇 抒情 月夜 村庄 柔美 楼台 民生疾苦 江南 游子 湖海 爱情闺怨 端午 芒种 花草 闺秀 雨景

译文

高大的厅堂不设墙壁,招引四面来风。清风吹开情人的罗裳,逗得我展露笑容。 在华美的竹席上辗转,屏风帷帐全然不设。郎君请暂且止步,待我整理仪容。 开春时原本无欢情,秋冬更添凄凉。唯有共度炎夏月,才觉两情和谐。 春日分别犹怀春恋,夏日归来情意更久。罗帐为谁而撩起,双枕何时能共眠。 折扇放置在床上,期盼远风来临。轻袖拂过华美妆容,窈窕登上高台。 樱桃已到品尝时,郎赠合欢扇表心意。深感郎君同心意,闺房中期待相会。 田间蚕事已完毕,思妇仍自辛苦。暑天整理葛布衣,准备寄给远行人。 清晨登上凉台,夜晚宿在兰池。乘风采摘荷花,夜夜得'怜子'心意。 暑气极盛无风时,夏云傍晚升起。携手密叶之下,浮瓜沉李消暑。 闷热仲夏月,长啸北湖边。荷花初长叶,抛艳未成莲。 方才见春幡飘扬,转眼三春已逝。林鹊改变初啼声,林中夏蝉始鸣。 春桃初发红颜时,惜花恐被我采摘。朱夏花落去后,谁再来寻觅芳踪。 昔别正值春风起,今归又见夏云浮。路途遥远时光飞逝,非是我故意滞留。 青荷覆盖绿水,荷花红艳鲜美。郎见想要采摘我,我心想怀'怜'意。 四周荷花池环绕,朱堂敞开无墙壁。珍簟玉床精美,缠绵任情适意。 炎炎盛夏月,无人不握扇。窈窕瑶台女,嬉戏凉殿中。 春尽桑叶采完,夏至蚕事结束。昼夜整理织机,知你想早成'匹配'。 明知三夏酷热,今日偏觉特别。香巾拂玉席,与郎共登楼寝。 轻衣不着重彩,疾风也不觉凉。三伏何时过去,许我红粉梳妆。 盛暑非游玩时节,百般忧虑缠绵。泛舟芙蓉湖上,散心莲子之间。

注释

高堂:高大的厅堂。
罗裳:丝织的轻薄衣衫。
侬:吴地方言,指我。
华簟:华美的竹席。
屏帐:屏风和帷帐。
褰:撩起,揭开。
叠扇:折扇。
含桃:樱桃的别称。
合欢扇:象征爱情团圆的扇子。
絺服:细葛布做的夏衣。
芙蓉:荷花。
莲子:谐音'怜子',表示爱怜你。
浮瓜沈朱李:将瓜果浸在冷水中降温,古代消暑方式。
郁蒸:闷热。
青幡:春天的旗帜,代指春天。
擿:采摘。
渌水:清澈的水。
怀莲:谐音'怀怜',心怀爱怜。
珍簟:珍贵的竹席。
缱绻:情意缠绵。
赫赫:炎热的样子。
冶游:游玩嬉戏。
机丝:织布的丝线。
成匹:双关语,既指布匹,也喻成匹配偶。

赏析

《子夜四时歌·夏歌二十首》是南朝乐府民歌的代表作,以夏季为背景,生动描绘了江南儿女的爱情生活。诗歌语言清新自然,充满生活气息,运用大量夏季意象如清风、罗裳、竹席、合欢扇、荷花、浮瓜等,营造出浓郁的夏日氛围。艺术上采用双关谐音手法(如'莲子'谐'怜子','成匹'喻成匹配偶),增强了诗歌的含蓄美和趣味性。诗歌情感真挚热烈,既表现了少女怀春的羞涩与期待,又抒发了思妇的哀怨与坚贞,展现了南朝民歌'慷慨吐清音,明转出天然'的艺术特色,具有很高的审美价值和民俗学意义。