译文
清晨便开始三业忏悔,昼夜不停进行双忏。 鸣禽提醒着清晨到来,备好礼仪停止世俗事务。 庭院宾客萧索离去,随风飘向远方。 在岔路口徘徊犹豫,挥手告别内心纷扰。 轻车驰过田野,如疾风闪电般迅速。 静心漫步修行,禅杖声声清脆。 引颈眺望远行之人,怅然若失孤独思绪累积。 慨叹形骸并非真我,超脱物外本已寂静。 吟咏返回空寂禅房,守持真性玩味幽深义理。 虽非一往无前的修行,暂且以闲适自我解脱。
注释
八关斋:佛教斋戒名称,指持八斋戒。
三悔:指对身口意三业的忏悔。
双忏:指昼夜忏悔。
朗旦:清晨。
玄役:指世俗事务。
内析:内心的纷扰。
金策:指禅杖或法器。
物外:超脱于物质世界之外。
幽赜:幽深精微的义理。
赏析
此诗为东晋名僧支遁的佛理诗代表作,以八关斋戒为背景,展现僧人修行的心路历程。诗人运用对比手法,将外在的斋戒仪式与内心的修行体验相结合,通过'鸣禽戒朗旦'等自然意象烘托修行氛围。'咄矣形非我,物外固已寂'深刻体现了佛教'无我'思想,最后以'守真玩幽赜'点明修行真谛。全诗语言凝练,意境空灵,融佛理于诗境,展现了东晋玄言诗向山水诗过渡时期的独特风格。