七宝画团扇,灿烂明月光。饷郎却暄暑,相忆莫相忘。
乐府 书生 含蓄 咏物 夏景 婉约 抒情 柔美 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

用七种珍宝装饰的团扇, 闪耀着明月般皎洁的光芒。 送给郎君驱散夏日炎热, 愿你我相互思念永不遗忘。

注释

七宝:佛教术语,指七种珍宝,通常包括金、银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、玛瑙,此处形容团扇装饰华美。
团扇:圆形有柄的扇子,古代女子常用之物。
灿烂:光彩鲜明耀眼的样子。
明月光:如月光般皎洁明亮。
饷郎:送给郎君。饷,馈赠、送给。
却暄暑:驱除炎热。却,驱散、消除;暄暑,炎热暑气。
相忆莫相忘:相互思念不要相互遗忘。

赏析

这首南朝乐府民歌以团扇为意象,通过精巧的比喻和质朴的语言,表达了女子对情郎的深情。前两句'七宝画团扇,灿烂明月光'用珍宝和明月形容团扇的华美皎洁,既写实又富有象征意义。后两句'饷郎却暄暑,相忆莫相忘'转折自然,由物及情,借赠扇消暑寄托相思之情。全诗语言简洁明快,意象清新优美,情感真挚动人,体现了南朝民歌婉约柔美的艺术特色。团扇作为定情信物的意象,后来成为古典诗词中常见的爱情象征。