译文
北风夹杂着雪珠和雨滴飘洒, 碧绿池塘中莲花凋谢水面开始结冰。 希望心上人捋起洁白的衣袖, 与我一同玩耍这初落的白雪。
注释
朔风:北风,寒风。
洒霰雨:飘洒着雪珠和雨滴。霰,白色不透明的小冰粒。
绿池:碧绿的池塘。
莲水结:莲花凋谢后水面开始结冰。
愿欢:希望心上人。欢,古时女子对情人的爱称。
攘皓腕:捋起洁白的衣袖露出手腕。攘,捋起;皓,洁白。
共弄:一起玩耍。
赏析
这首冬歌以细腻笔触描绘冬季景象,通过'朔风'、'霰雨'、'结冰'等意象营造出清冷的冬日氛围。后两句笔锋一转,以'愿欢攘皓腕'的生动细节,表现出女子对爱情的渴望和浪漫情怀。'共弄初落雪'的意象既纯洁又富有生活情趣,展现了南朝民歌清新自然、情感真挚的艺术特色。全诗在冷峻的冬景中注入温暖的爱情期待,形成巧妙的情感对比。