译文
刚刚还看见立春时悬挂的青幡迎风招展,转眼间整个春天已经悄然逝去。林中的喜鹊改变了最初的鸣叫声,此时已是夏蝉在林中声声鸣唱的季节。
注释
适见:刚刚看见。
载青幡:插着青色的旗幡。青幡是古代立春时悬挂的青色旗帜,用于迎春仪式。
三春:指春季的三个月,或整个春季。
复倾:已经过去、消逝。
林鹊:林中的喜鹊。
改初调:改变了最初的鸣叫声。
夏蝉:夏天的蝉。
赏析
这首南朝乐府民歌以极其精炼的语言描绘了春夏交替的时序变化。前两句通过'青幡'这一立春标志物,暗示时间的快速流逝,'适见'与'已复'形成强烈的时间对比,突出春光易逝的感慨。后两句运用听觉意象,通过鸟鸣声的变化——从喜鹊的初调到夏蝉的鸣唱,细腻地表现了季节的转换。全诗语言朴素自然,意境清新,在简短的二十字中蕴含了对时光流转的敏锐观察和深深感慨,体现了南朝民歌善于捕捉自然细微变化的艺术特色。