常虑有贰意,欢今果不齐。枯鱼就浊水,长与清流乖。
乐府 凄美 幽怨 抒情 江南 沉郁 爱情闺怨 闺秀

译文

常常担忧你会有二心,情郎如今果然变了心。就像干枯的鱼投向浊水,永远与清澈的水流分离。

注释

常虑:常常担忧、顾虑。
贰意:二心,不专一的感情。
欢:古代女子对情人的称呼,相当于"郎"。
不齐:不一致,指感情变心。
枯鱼:干枯的鱼,比喻被抛弃的人。
浊水:浑浊的水,比喻污浊的环境或新欢。
清流:清澈的水流,比喻纯洁的爱情或旧情。
乖:分离,背离。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言,生动刻画了女子遭遇情变的痛苦心情。前两句直抒胸臆,"常虑"与"果不齐"形成强烈对比,凸显了女子预感应验的无奈与伤痛。后两句运用比喻手法,"枯鱼"自喻被抛弃的处境,"浊水"与"清流"的对比,既表现了新旧情感的品质差异,也暗含了对纯洁爱情的坚守。全诗语言质朴却意蕴深远,通过鲜明的意象对比,将女子在爱情中的敏感、担忧、失望和决绝表现得淋漓尽致,体现了南朝乐府民歌真挚感人的艺术特色。