译文
绿色的丝带系着精美的锦缎衣襟,双层的裙摆如今再次展开。 已经应允解开腰间的衣带,却又不知谁能与我共同褪去这罗衣。
注释
绿揽:绿色的丝带或装饰物。
迮题锦:指精美的锦缎衣襟。迮,通'窄',指衣襟收紧处。
双裙:古代女子的双层裙子。
腰中带:束腰的衣带,古代女子衣饰的重要组成部分。
罗衣:轻软的丝织衣物,多指内衣或贴身衣物。
赏析
这首诗以细腻婉约的笔触,描绘了女子在情爱中的矛盾心理。前两句通过'绿揽'、'迮题锦'、'双裙'等精美服饰的描写,展现了女子的娇美姿态。后两句'已许腰中带,谁共解罗衣',则含蓄地表达了女子既期待又羞涩的复杂情感。全诗语言含蓄优美,通过服饰细节的描写暗示情感变化,体现了南朝民歌婉约深情的艺术特色。