鲜冰玉凝,遇阳则消。素雪珠丽,洁不崇朝。膏以朗煎,兰由芳凋。哲人悟之,和任不摽。外不寄傲,内润琼瑶。如彼潜鸿,拂羽雪霄。内润伊何,亹亹仁通。拂羽伊何,高栖梧桐。颉颃应木,婉转蛇龙。我虽异迹,及尔齐踪。思乐神崖,悟言机峰。绣云绮构,丹霞增辉。濛泛仰映,扶桑散蕤。吾贤领隽,迈俗凤飞。含章秀起,坦步远遗。余与仁友,不涂不笱。默匪岩穴,语无滞事。栎不辞社,周不骇吏。纷动嚣翳,领之在识。会感者圆,妙得者意。我鉴其同,物睹其异。往化转落,运萃勾芒。仁风虚降,与时抑扬。兰栖湛露,竹带素霜。蕊点朱的,薰流清芳。触地舞雩,遇流濠梁。投纶同咏,褰褐俱翔。朝乐朗日,啸歌丘林。夕玩望舒,入室鸣琴。五弦清激,南风披襟。醇醪淬虑,微言洗心。幽畅得谁,在我赏音。
人生感慨 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 四言诗 抒情 文人 旷达 晨光 月夜 林木 江南 淡雅 玄言诗派 花草 说理 隐士

译文

晶莹的冰如玉凝结,遇到阳光便消融。白雪如珍珠美丽,洁净难持续一个早晨。油脂因明亮而燃烧,兰花因芳香而凋零。哲人悟得此理,平和任达而不标榜。外表不显傲慢,内心如玉润泽。如同那潜飞的鸿雁,在雪霄中拂动羽翼。内心润泽为何?勤勉践行仁道通达。拂动羽翼为何?高栖于梧桐之上。上下飞翔应和木性,婉转如蛇如龙。我虽与你行迹不同,却与你志趣相投。思慕神妙的崖岸快乐,领悟玄妙的机锋言谈。锦绣云霞绮丽构筑,丹霞增添光辉。朦胧水波仰映天光,扶桑树下光华纷披。吾友堪称俊杰,超迈世俗如凤飞翔。内含美质秀挺而起,坦步远行遗世独立。我与仁德之友,不刻意修饰不设机关。静默时非隐岩穴,言谈时无滞碍之事。如栎树不避社祭之用,如庄子不为吏事所惊。纷扰喧嚣遮蔽清明,领会在於识见。能感悟者圆通,妙得者意会。我鉴察其相同之处,众人只见其相异之点。往日造化运转落定,气运汇聚春神勾芒。仁德之风虚静降临,随时代起伏抑扬。兰花栖息于湛露,竹枝披带着素霜。花蕊点缀朱红鲜明,薰草流淌清雅芳香。触地便是舞雩台逍遥,遇水犹如濠梁观鱼。投掷钓竿同声歌咏,提起衣襟一同翱翔。朝日乐于朗朗晴空,啸歌于山丘林木。夜晚玩赏明月清辉,入室弹奏鸣琴。五弦琴声清越激扬,南风之歌披荡衣襟。美酒淬炼思虑,微言洗涤心灵。幽雅畅达得益于谁?在于我有知音赏识。

注释

鲜冰:晶莹的冰。
素雪:白雪。
崇朝:终朝,一个早晨。
膏以朗煎:油脂因明亮而燃烧。
和任不摽:平和任达而不标榜。
琼瑶:美玉,喻高洁品德。
潜鸿:潜飞的鸿雁。
亹亹:勤勉不倦貌。
颉颃:鸟上下飞动。
蛇龙:如蛇如龙般婉转。
神崖:神妙的崖岸,指高妙境界。
机峰:玄妙的机锋。
扶桑:神话中的日出之处。
蕤:花草纷披貌。
含章:内含美质。
不涂不笱:不刻意修饰,不设机关,指自然真率。
栎不辞社:栎树不辞社祭之用,喻虽无用而不避世。
周不骇吏:庄子不为吏所惊,喻超脱世俗。
嚣翳:喧嚣遮蔽。
勾芒:春神,代表生机。
舞雩:求雨祭坛,指逍遥自在。
濠梁:庄子与惠施游濠梁之上,辩鱼乐之处。
望舒:月亮。
五弦:五弦琴。
南风:舜帝《南风歌》,喻治世之音。
醇醪:美酒。
微言:精微之言。

赏析

此诗是东晋名士谢安赠予友人王胡之的玄言诗佳作,充分体现了东晋玄学思潮影响下的诗歌特色。全诗以自然意象开篇,通过鲜冰、素雪、膏兰等易逝之美,引出哲人对生命无常的感悟,表达了一种和任不摽、内润琼瑶的人生境界。诗中运用大量道家与玄学意象,如潜鸿、梧桐、勾芒、舞雩、濠梁等,展现了魏晋名士追求自然、超脱世俗的精神风貌。艺术上多用对偶句式,语言清丽典雅,意境空灵玄远,将玄理与诗情完美融合,体现了东晋玄言诗'淡乎寡味'之外的另一种艺术成就——通过自然意象的巧妙组合,营造出深邃的哲学意境和超逸的人生情怀。