三春霪雨怅难睛,响彻窗前九子铃。揽镜惊添双鬓白,怀人凄对一灯青。龙游沧海波涛壮,虎过深山草木腥。堪恨儒冠真误我,未能仗策到边庭。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 激昂 言志 雨景

译文

暮春时节的连绵阴雨令人惆怅难晴,雨声敲打窗前铃铛响彻不停。 对镜自照惊见双鬓又添白发,怀念友人凄然面对孤灯青光。 蛟龙遨游沧海掀起壮阔波涛,猛虎经过深山草木皆带腥风。 可恨这书生身份真是误我,未能持鞭策马奔赴边疆建功立业。

注释

三春:指春季的第三个月,即暮春时节。
霪雨:连绵不断的雨,淫雨。
九子铃:古代宫殿檐角悬挂的铃铛,此处指雨打铃铛的声音。
揽镜:照镜子。
一灯青:孤灯发出青色的光芒,形容孤独凄凉。
龙游沧海:比喻有才能的人在大环境中施展抱负。
虎过深山:猛虎经过山林,形容威势惊人。
草木腥:草木都带有腥味,形容虎威之盛。
儒冠:书生戴的帽子,指代读书人的身份。
仗策:手持马鞭,指从军出征。
边庭:边疆。

赏析

这首诗以苦雨为引,抒发了诗人怀才不遇的感慨。前两联通过'霪雨难晴'、'九子铃响'营造出阴郁氛围,'双鬓白'与'一灯青'形成鲜明对比,突出岁月流逝和孤独心境。后两联笔锋陡转,用'龙游沧海'、'虎过深山'的雄浑意象展现内心的豪情壮志,最终以'儒冠误我'的慨叹作结,形成强烈的情感反差。全诗对仗工整,意境深远,将外在景物与内心情感巧妙融合,体现了传统士人既怀才不遇又心系家国的复杂情怀。