原文

洛中雅雅。
有三嘏。
中原 乐府 城市 文人 豪放 颂赞 颂赞

译文

洛阳城中文雅出众,有刘氏三嘏兄弟。

赏析

这首短歌谣以简洁明快的语言赞美了刘氏三兄弟的文雅风度和出众才华。'雅雅'二字叠用,既体现了韵律美,又强化了赞美之意,生动描绘出三兄弟在洛阳城中的高雅形象。'三嘏'的表述既点明人物数量,又暗含福气吉祥之意,体现了古代对人才和福德的赞美。整首歌谣虽短小精悍,但语言凝练,意境鲜明,具有典型的民谣特色。

注释

洛中:指洛阳地区。
雅雅:形容文雅出众、风度翩翩的样子。
三嘏:指刘氏三兄弟刘粹、刘宏、刘潢,三人字分别为嘏、终嘏、冲嘏。
嘏:读作gǔ,意为福、大,古人常用作名字。

背景

这首歌谣出自魏晋时期,记载于《世说新语·赏誉》等文献。刘氏三兄弟刘粹(字嘏)、刘宏(字终嘏)、刘潢(字冲嘏)是西晋时期著名的文人雅士,出身名门望族,以文采风流著称于洛阳。当时洛阳作为文化中心,名士云集,刘氏三兄弟因其出众的才华和仪表成为众人称赞的对象,民间遂流传此歌谣以颂扬他们的风雅。