原文

节届重阳别恨赊,强游山洞挹朝霞。
异乡漂泊同枫叶,三径荒芜负菊花。
空盼白衣人送酒,谁怜乌帽客无家。
一行作吏难归隐,悔未东陵学种瓜。
七言律诗 书生 人生感慨 叙事 古迹 山峰 幽怨 悲壮 抒情 文人 江南 沉郁 游仙隐逸 游子 秋景 自励 重阳

译文

重阳佳节来临,离愁别绪格外深长,勉强游览山洞欣赏朝霞美景。 异乡漂泊如同飘零的枫叶,家园荒芜辜负了盛开的菊花。 空自盼望有人像送酒给陶渊明那样送来慰藉,谁人怜惜我这头戴乌帽的游子无家可归。 一旦踏入仕途便难以归隐田园,后悔当初没有像东陵侯那样学习种瓜。

赏析

这首诗以重阳登高为切入点,深刻抒发了游子思乡、仕途羁绊的复杂情感。艺术上运用多重典故,如'三径'、'白衣送酒'、'东陵种瓜'等,增强了文化内涵和历史厚重感。'异乡漂泊同枫叶'的比喻新颖贴切,将漂泊之感与秋日意象完美结合。尾联'悔未东陵学种瓜'更是直抒胸臆,表达了对官场生活的厌倦和对田园隐居的向往,体现了古代文人典型的仕隐矛盾。

注释

重阳:农历九月初九重阳节。
赊:长远、深重。
挹:舀取,此处指欣赏、领略。
三径:指隐士居所,典出汉代蒋诩隐居时开辟三条小径。
白衣人送酒:典出《续晋阳秋》,重阳节陶渊明无酒,忽有白衣人送酒。
乌帽:黑色帽子,唐代后多为隐士或闲居者所戴。
东陵种瓜:指秦代东陵侯邵平在秦亡后种瓜为生。
一行作吏:一旦为官。

背景

此诗创作于重阳节期间,作者由菊江至秋浦途中登临朝霞洞所作。从诗中'一行作吏'可知作者应为仕途中人,在重阳这个传统团聚节日里,因公务羁旅他乡,触景生情而作。秋浦在今安徽贵池,唐代属池州,是著名的风景胜地,李白曾在此写下《秋浦歌》十七首。