译文
天鹅比翼齐飞,成群在天空嬉戏。常常担心遭遇罗网,忧患灾祸突然降临。不如聚集在五湖,顺流啄食浮萍。逍遥自在放纵心志,何必恐惧惊慌。 离根的蓬草随风飘移,茫茫四海路途,悠远怎能填平。宁愿做浮萍水草,托身寄于清池。暂且欢乐今日,以后的事不必知晓。 浮云遮蔽白日,微风轻轻扬起尘埃。
注释
鸿鹄:天鹅,比喻志向高远的人。
太清:天空,古人认为天由清气构成。
夭网罗:夭折于罗网,指遭遇不测。
五湖:泛指江湖,远离政治中心的地方。
唼:水鸟或鱼类吃食的声音,此处指悠闲地啄食。
怵惕:恐惧警惕。
转蓬:随风飘转的蓬草,比喻身世飘零。
芒芒:同“茫茫”,广阔无边的样子。
弥:满,此处指填平、满足。
翳:遮蔽。
轻尘:细微的尘土。
赏析
此诗是魏晋时期玄言诗的代表作,通过鸿鹄、浮萍、转蓬等意象,表达了诗人对自由逍遥生活的向往和对政治风险的忧虑。诗中运用对比手法,将鸿鹄虽高远但危险与浮萍虽卑微但安稳相对照,体现了魏晋士人既追求精神自由又不得不面对现实困境的矛盾心理。语言清新自然,意境悠远,富有哲理思辨,展现了魏晋玄学影响下诗歌的典型特征。