译文
黄鸟婉转鸣叫,聚集在树枝上。娴静美好的女子,擅长刺绣织锦。她那刺绣般精美的品格,内心坚定如磐石不可转移。可叹时光如流水般逝去,遥远得再也无法追寻。
注释
间关:鸟鸣声,形容黄鸟婉转的叫声。
爰:于是,在这里。
绣黼:绣指五彩刺绣,黼指黑白相间的斧形花纹,泛指精美的刺绣工艺。
匪石:不是石头,比喻意志坚定不可转移,出自《诗经·邶风·柏舟》"我心匪石,不可转也"。
临川:面对河流,喻指时光流逝如流水。
邈:遥远,不可及。
赏析
这首诗以黄鸟起兴,通过比兴手法赞美坚贞的女子。前两句以黄鸟集树营造自然和谐的意境,引出淑女形象。'绣黼'既指女子的女红技艺,更象征其品德如锦绣般美好。'其心匪石'化用《诗经》典故,强调女子坚贞不渝的品格。末句'嗟尔临川'以流水喻时光,抒发对美好事物消逝的怅惘之情。全诗语言凝练,意象优美,情感深沉,体现了汉代诗歌质朴而含蓄的艺术特色。