始欲识郎时,两心望如一。理丝入残机,何悟不成匹。
乐府 凄美 婉约 幽怨 抒情 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

当初刚认识情郎的时候, 两颗心都期盼着永远如一。 如今就像把丝线理进残破的织机, 怎料到最终却不能织成匹缎成为夫妻。

注释

始欲:最初想要。
识郎:认识情郎。
望如一:希望两人心意如一。
理丝:整理丝线,双关语,既指织布也指情思。
残机:残破的织布机。
何悟:怎么料到。
不成匹:不能织成布匹,双关不能匹配成夫妻。

赏析

这首诗运用了南朝民歌典型的双关谐音手法,艺术精巧而情感深沉。'丝'谐'思',指情思;'匹'既指布匹的单位,又暗喻'匹配'、'匹偶'。通过织布不成匹的意象,婉转道出爱情不能圆满的遗憾。前两句写初恋时的美好期待,后两句写现实的残酷反差,形成强烈对比。语言质朴自然却寓意深刻,充分体现了南朝乐府民歌'清新婉转,含蓄双关'的艺术特色。