译文
处世为人懂得谦让,但对山水之爱却不甘人后。 租船行驶在迂回水路,如同拜访忘年之交的老友。 收拢青翠辨认远山如鬟,点缀白色星光浮现天斗。 秋日湖面平静无波,微风苦苦相诱扰动。 此次游览少有会心之处,驼背而坐如同醉酒般昏沉。 船楼清风不觉寒冷,好似知晓我病体已久。 旅途使筋骨稍得舒展,但这样的行程可一不可再。 请带着我夜间的魂梦南归,将此情此景告知母亲。 母亲想必还未安眠,正惦念着我独对残灯守夜。
注释
湖口:指江西鄱阳湖口,长江与鄱阳湖交汇处。
买楫:租船或买船。
三纡途:多次迂回曲折的航路。
烟鬟:形容远山如女子发髻。
秋潋:秋日的水波。
微飔:微风。
驼坐:驼背而坐,形容疲惫姿态。
杝楼:船上的楼阁。
中之:指在旅途中。
赏析
此诗为同光体代表诗人陈三立的佳作,以细腻笔触描绘秋夜舟行湖口的所见所感。艺术上运用虚实相生的手法,将自然景观与内心情感巧妙融合。'收青辨烟鬟,缀白出星斗'工巧精丽,以女子发髻喻远山,以星光点缀夜空,展现诗人独特的审美视角。后段转写思母之情,由景入情,自然真挚,'我母应未眠,念我残灯守'句平实而深情,体现了传统孝道文化与游子思亲的永恒主题。全诗语言凝练,意境幽远,既有山水诗的清丽,又含抒情诗的深沉。