译文
人们常说,君主英明则臣子正直。 不仅仅是充数的臣子,更要有直言敢谏之人在君王身边。 正直的言论已经上奏,朝廷上有了正直的官员。 想要高飞冲天,必须借助翅膀的力量。 我能力不足却担任职务,与同僚一起备位充数。 竟然没有什么补益,只是白白耗尽心力。 龙旗反转方向,天子的车驾调头回程。 我愿意追寻前人的足迹,以消除当前的逼迫和困境。
注释
人亦有云:人们常说,引用古语。
上明下直:君主英明,臣子正直。
匪唯具臣:不仅仅是充数的臣子。匪,同"非";具臣,备位充数之臣。
谔谔在侧:直言敢谏之臣在君王身边。谔谔,直言进谏的样子。
谠言既奏:正直的言论已经上奏。谠言,正直的言论。
朝有正色:朝廷上有正直的官员。
翰飞冲天:高飞冲天。翰,高飞。
必假羽翼:必须借助翅膀。假,借助。
咨余承乏:我能力不足却担任职务。咨,叹词;承乏,谦辞,表示所任职位一时无适当人选,暂由自己充数。
与属备职:与同僚一起担任职务。
曾无补益:竟然没有什么补益。曾,竟然。
徒竭心力:白白耗尽心力。
龙旗反旆:龙旗掉转方向。旆,旗帜末端形如燕尾的垂旒,这里指旗帜。
鸾驾回轼:天子的车驾调转车头。鸾驾,天子的车驾;轼,车前横木。
愿寻尘轨:愿意追寻尘世的车辙。指追随前人的足迹。
以除其逼:以消除逼迫和困境。
赏析
这首诗是西晋诗人曹摅赠予石崇的作品,体现了西晋时期士大夫的政治理想和处世哲学。诗歌采用四言古体,语言简练而意蕴深厚。前四句通过"上明下直"的君臣关系论述,表达了理想的政治生态需要明君与直臣的配合。中间"翰飞冲天,必假羽翼"的比喻,巧妙揭示了成功需要借助外力的哲理。后八句转为自省,以"承乏"、"徒竭心力"等谦辞表达自谦,最后以"愿寻尘轨"收尾,既表现了诗人的谦逊品格,也暗含对石崇的规劝之意。全诗结构严谨,用典自然,体现了西晋文人既追求功业又保持人格独立的双重性格。