译文
往日只听说南亩农田,当年竟未能亲身实践。 既然有人安于贫困生活,春耕兴致岂能独自避免。 清晨整理我的车驾,启程时情怀已飞远。 鸟儿欢唱迎接新春,和风送来无限善意。 寒竹覆盖荒芜小径,地处偏僻人迹罕至。 因此那植杖耕耘的老翁,悠然自得不再回返。 面对此理愧对通达之识,但所保全的岂是浅显之物。
注释
癸卯岁:晋安帝元兴二年(403年)。
南亩:语出《诗经》,指农田。
屡空:经常贫困,语出《论语》'回也其庶乎,屡空'。
春兴:春耕的兴致。
夙晨:清晨。
鸟哢:鸟儿鸣叫。
泠风:和风、微风。
植杖翁:指《论语》中'植其杖而芸'的隐者。
通识:通达的见识,指世俗的功名观念。
所保:所保全的志节。
赏析
本诗展现陶渊明归隐田园初期的复杂心境。前四句以《论语》典故表明安贫乐道之志;中间六句细腻描绘春日田园景象,'鸟哢欢新节,泠风送馀善'以拟人手法赋予自然以灵性,展现天人合一的境界;末四句借《论语》隐者典故表达归隐决心,'即理愧通识'体现与世俗价值观的决裂。全诗语言质朴而意境深远,在田园描写中蕴含深刻的人生哲理,开创了田园诗的新境界。