咏贫士七首 其七 - 陶潜
《咏贫士七首 其七》是由魏晋诗人陶潜创作的一首中原、五言古诗、人生感慨、含蓄、咏史怀古古诗词,立即解读《昔在黄子廉,弹冠佐名州》的名句。
原文
昔在黄子廉,弹冠佐名州。
一朝辞吏归,清贫略难俦。
年饥感仁妻,泣涕向我流。
丈夫虽有志,固为儿女忧。
惠孙一晤叹,腆赠竟莫酬。
谁云固穷难,邈哉此前修。
一朝辞吏归,清贫略难俦。
年饥感仁妻,泣涕向我流。
丈夫虽有志,固为儿女忧。
惠孙一晤叹,腆赠竟莫酬。
谁云固穷难,邈哉此前修。
译文
昔日有位黄子廉,整理衣冠辅佐名州。 一旦辞去官职归隐,清贫程度几乎无人能比。 荒年饥岁感动贤妻,泣涕涟涟向我倾诉。 大丈夫虽怀有志向,终究要为儿女担忧。 惠孙一见慨然长叹,厚礼相赠竟被谢绝。 谁说安守贫困艰难,遥想前代贤人高风。
赏析
本诗通过歌颂东汉名士黄子廉的清廉品格,表达了陶渊明对固穷守志精神的推崇。诗中运用对比手法,将'弹冠佐名州'的显达与'清贫略难俦'的困顿形成鲜明对照,突出黄子廉安贫乐道的高尚情操。'年饥感仁妻'四句细腻描写家庭生活的困苦,展现贤士在理想与现实间的挣扎,使人物形象更加真实感人。末句'邈哉此前修'既表达对前贤的追慕,也暗含自勉之意,体现了陶渊明一贯的隐逸思想和高洁品格。
注释
黄子廉:东汉名士,以清廉著称,曾任南阳太守。
弹冠:整理冠帽,指出仕为官。
名州:指重要的州郡。
略难俦:几乎无人能比。
年饥:荒年饥岁。
仁妻:贤惠的妻子。
惠孙:指黄子廉的朋友或同僚。
腆赠:丰厚的赠礼。
莫酬:未能接受酬谢。
固穷:安守贫困。
前修:前代贤人。
背景
本诗创作于东晋末年,是陶渊明《咏贫士》组诗的第七首。当时社会动荡,政治黑暗,陶渊明辞官归隐后生活贫困,但仍坚守节操。这首诗借咏史抒怀,通过歌颂古代贫士黄子廉的清廉自守,表达自己安贫乐道、不慕荣利的人生态度,也是对当时社会风气的一种反思和批判。