驾言寻飞遁,山路郁盘桓。芳兰振蕙叶,玉泉涌微澜。嘉卉献时服,灵术进朝餐。
五言古诗 写景 山水田园 山路 抒情 文人 江南 泉流 淡雅 清新 游仙隐逸 花草 隐士 飘逸

译文

驾车去寻访隐逸的高人,山路曲折而幽深盘旋。 芳兰与蕙叶随风摇曳,如玉的山泉泛起细微波澜。 美好的花草可制应时服饰,灵异的仙草可供晨餐。

注释

驾言:语出《诗经》“驾言出游”,指驾车出行。
飞遁:指隐逸避世的高人。
郁盘桓:山路曲折幽深貌。
芳兰、蕙叶:皆香草名,喻高洁品格。
玉泉:清冽如玉的山泉。
微澜:细微的水波。
嘉卉:美好的花草。
时服:应时的服饰。
灵术:指灵芝等仙草。
朝餐:早餐,指隐士的饮食。

赏析

本诗以寻访隐士为线索,通过山路、芳兰、玉泉等意象,营造出幽深清雅的隐逸境界。前两句写寻隐之路的曲折盘桓,暗示隐逸之难寻;中间两句以芳兰玉泉喻高洁品格,自然景物被赋予人格象征;末两句以嘉卉灵术写隐士生活,展现其采食自然、超脱尘俗的生活状态。全诗语言清丽,意境空灵,体现了西晋诗歌追求形式美的特点,同时也反映了当时士人向往隐逸的心态。