译文
光明诚信的君子啊,正是当代的英才俊杰。 玄貂冠饰向左移动,华美的蝉纹更添荣耀光彩。
注释
显允:光明磊落,诚信允当。显,光明;允,诚信。
君子:德才兼备之人,此处指王侍中。
时惟:是为,乃是。时,通“是”;惟,为。
英邵:英才俊杰。邵,同“劭”,美好、高尚之意。
玄貂:黑色貂尾,古代侍中冠饰。《汉官仪》:“侍中冠武弁,加金珰附蝉为文,貂尾为饰”。
左移:向左移动,指官职升迁。古代以右为尊,左迁为贬职,但此处“左移”应指貂尾饰物位置的变动,象征官职变化。
华蝉:华丽的蝉纹,侍中冠饰。崔豹《古今注》:“貂蝉,胡服也。貂者,取其有文采而不炳焕;蝉,取其清虚识变也”。
增曜:增添光彩。曜,光芒,荣耀。
赏析
此诗为西晋孙楚所作的应酬赠诗,以四言古体形式展现汉代以降的侍中冠服制度。前句“显允君子”用《诗经》语典(《小雅·湛露》‘显允君子’),以经典意象塑造王侍中的德行;后句通过“玄貂”“华蝉”具体描写侍中冠饰,以服饰变动暗喻官职升迁。全诗巧用借代手法,以服饰代官职,以物象见人事,在十六字中既表达赞美之情,又准确体现汉代侍中“貂蝉冠”的制度特征,展现西晋诗文追求典雅的创作风尚。