译文
太阳自然西斜,大雁自然南飞,我从远古时代汲取这秋天的山间雾气。这座山让我的胸怀豁然开朗,这条溪水有谁能品味出它的苦与甘? 我描绘山色如同凝结的墨云,而山看我却像书桌上的苍蝇般渺小。一壶浊酒与山共醉,杂乱的山峦搀扶着我这个头发散乱的人。 画出的青山像沐浴的野鸭般灵动,波涛翻涌连红日也沾染了湿润。夜深时要把你卷起深深藏起,怕有像秦始皇那样的人呵斥着来驱赶收缴。
注释
曹泽民:晚清民国时期画家,擅长山水画。
挹:舀取,汲取。这里指欣赏、感受。
秋岚:秋天的山间雾气。
豁:开阔,使开朗。
墨云凝:形容山色如凝结的墨云。
书案蝇:书桌上的苍蝇,比喻渺小。
浊酒:未过滤的酒,指农家自酿的酒。
鬅鬙:头发散乱的样子。
浴凫:洗澡的野鸭,形容山形灵动。
沾濡:沾染湿润。
秦王叱与驱:典故,指秦始皇焚书坑儒,强行收缴销毁书籍。
赏析
这三首题画诗展现了陈三立深厚的艺术造诣和独特的审美视角。第一首通过『日自西斜雁自南』的自然意象,营造出悠远静谧的意境,『我从太古挹秋岚』将时间维度延伸到远古,体现诗人与自然的精神对话。第二首运用奇特的比喻,将山比作『墨云凝』,自比『书案蝇』,形成强烈的对比,凸显人在自然面前的渺小。『浊酒一壶共山醉』则表现了物我两忘的醉态美。第三首用『浴凫』形容山形,生动形象,结尾用秦始皇焚书坑儒的典故,表达对艺术珍品的保护意识,暗含对时局的隐忧。全诗语言凝练,意象奇特,体现了同光体诗歌的独特风格。