译文
愁绪来时觉得像天一样大,试看那广阔天空。一片碧蓝无边无际。哪里看得见代表愁思的一缕云烟。 骗人的虚妄之说把愁比作大海,万顷波涛翻滚。不如说是万马奔腾欢跃。大好风光总是千姿百态。 谁把愁思比作东海水,无限波澜。却能承载风帆。踊跃奔腾一直向前。 登天的蜀道何必埋怨,不登上高山。看不见高耸起伏的山势。怎能见识人间的壮观景象。 相思未能了却今生愿望,万里烽烟。令人怒发冲冠。怎能像作茧自缚的蚕那样缠绵不前。 独特超群的美好在幽谷中伤感,等待步入人间。与众人同悲欢。才相信花丛中另有一番天地。 花开何必愁花谢,哪怕白发三千。何必让给春光妍丽。老马识途正好扬鞭奋进。 生离死别是常见之事,羡慕什么神仙。万古团圆。赞叹那流逝河水中的不尽生机。
注释
愁来道是天来大:愁绪来时觉得像天一样大。
一碧无边:天空一片碧蓝,无边无际。
愁云:象征忧愁的云彩。
妄语:虚妄不实的话。
万顷波翻:形容大海波涛汹涌。
东海水:东海之水,喻愁思深广。
蜀道:指四川险峻的道路,李白有《蜀道难》。
突兀颠连:高耸起伏的山势。
缚蚕:作茧自缚的蚕,喻自我束缚。
孤芳绝代:独特超群的美好的东西。
尘寰:人世间。
春妍:春天的美景。
逝川:流逝的河水,喻时光流逝。
赏析
这首《采桑子·反愁》以独特的视角和豪放的笔触,对传统的愁绪描写进行了反向思考。作者通过对比天空的广阔与愁绪的渺小、大海的波涛与万马的欢腾,打破了愁如海、愁如天的传统比喻。全词运用大量对比和反诘手法,表现出积极向上的人生态度。词中'登天蜀道何须怨'、'老马知途好着鞭'等句,体现了不畏艰难、老当益壮的精神。最后'不尽生机赞逝川'更以哲学高度看待生命流转,展现出豁达的生死观。整首词语言豪迈,意境开阔,情感昂扬,是一首反传统愁绪题材的创新之作。