原文

近晌归来心不平,猜知腻友远探情。
客方盘岭犬先吠,主未出扉鹅又鸣。
乱树遮时唯见影,枯枝折处已闻声。
经年一别欣重晤,晴日悬空紫翠明。
几十里遥程脚辛,越溪翻岭沐征尘。
他乡相忆义深远,穷壑来寻谊益真。
笼圈有鸡腥味备,山厨无菜野蔬珍。
今宵与子枕衾共,畅论风云百样人。
七言律诗 农夫 友人 友情酬赠 叙事 山景 山村 山水田园 抒情 晨光 村庄 欣喜 真挚 质朴 隐士

译文

临近正午归来心神不宁,猜想是亲密友人远道来访。客人刚盘旋山岭家犬先吠,主人还未出门家鹅又鸣。杂树遮挡时只看见身影,枯枝折断处已听到声响。分别多年欣喜重逢,晴空高悬山色青翠明丽。 几十里遥远路程步履艰辛,越过溪流翻过山岭沐浴旅途风尘。他乡相互思念情义深厚,深入偏僻山谷来访友谊更显真挚。笼中有鸡已备荤腥,山间厨房无菜但有野菜珍品。今夜与你同枕共被,畅谈世间百态各样人物。

赏析

这两首七言律诗以质朴自然的笔触,描绘了深山友人来访的温馨场景。第一首通过'犬先吠'、'鹅又鸣'的生动细节,烘托出客人将至的喜悦氛围,'乱树遮影'、'枯枝闻声'的描写极具画面感和现场感。第二首着重表现友情的深厚,'越溪翻岭'见来访之艰辛,'笼圈有鸡'、'山厨无菜'显待客之真诚。全诗语言平实却情真意切,山居生活的简朴与友情的珍贵相得益彰,最后'畅论风云百样人'的夜话场景,更显知己相逢的畅快淋漓。

注释

近晌:临近正午时分。
腻友:亲密的朋友,语出《说文解字》'腻,肥也',引申为亲密。
盘岭:盘旋的山岭,指山路曲折。
出扉:走出门户,扉指门扇。
紫翠明:形容阳光下山色青翠明丽的样子。
穷壑:偏僻的山谷,壑指山沟。
笼圈:鸡笼和圈舍。
枕衾共:同枕共被,形容亲密交谈至深夜。
风云百样人:指世间形形色色的人物和世事变迁。

背景

这是一首描写深山友人来访的民间诗作,具体创作年代不详。诗歌反映了古代山居生活中友人往来的人文情怀,展现了深山农户待客的真挚情感。这类作品多流传于民间,体现了中国传统社会中重视友情、热情好客的民风民俗,具有浓厚的乡土气息和生活质感。