渺小乾坤一颗埃,长风吹卷岛涯来。形骸难挂时流齿,大小总称资世材。胛幸胜挑诚异数,怀能赋咏亦奇胎。清襟颇得陶公趣,自嫁山林不用媒。
七言律诗 人生感慨 含蓄 山林 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 田野 自励 隐士

译文

在浩瀚乾坤中我如一颗微小尘埃,被长风吹卷到海岛边际而来。 我的形貌难入时俗之人口齿议论,无论大小总算是有用于世的材料。 肩膀幸能承担重担确是特殊际遇,胸怀能赋诗咏怀也是奇特资质。 清高的胸怀颇得陶渊明般情趣,自愿嫁与山林不需要媒人介绍。

注释

渺小乾坤:指在广阔天地间显得微小。
一颗埃:一粒尘埃,喻指自身的渺小。
长风:强劲的风。
岛涯:海岛的边际,指偏远之地。
形骸:身体形貌。
时流齿:时俗之人的议论。
资世材:可供世用的材料。
胛幸胜挑:肩膀幸运地能够承担重担。
异数:特殊的际遇。
奇胎:奇特的资质。
清襟:清高的胸怀。
陶公:指陶渊明,东晋著名隐逸诗人。
自嫁山林:自愿归隐山林,喻主动选择隐居生活。

赏析

此诗为李祁山林遣兴组诗之三,充分展现了诗人超然物外的隐逸情怀和自适心境。首联以'渺小乾坤一颗埃'自喻,在宏大宇宙观照下凸显个体的微渺,但'长风吹卷'又暗含命运的安排。颔联表明诗人超脱世俗评价的豁达,'资世材'之语显露出用世之志与隐逸之趣的矛盾统一。颈联'胛幸胜挑'与'怀能赋咏'对仗工整,既写身体之能担重负,又写胸怀之能赋诗文,体现文武双全之质。尾联直抒胸臆,以'陶公趣'明志,'自嫁山林'的拟人手法新颖生动,表达主动选择隐居生活的决绝与欣然。全诗语言质朴而意境深远,在自嘲中见自信,在谦逊中显傲骨,充分体现了宋代理学家'孔颜乐处'的精神境界。