译文
山体崩塌连及县市,人们惊慌逃离家园。在绝境中悲痛离别,微弱身躯与死亡抗争。 房屋倒塌尸体纵横,堰塞湖水流四处泛滥。百姓生命重如天大,谁能独力挽救危难。 顷刻间山陵变深谷,家家户户聚集哭泣。人间自有大爱存在,心中装着天下苍生。 大地震动余震不断,忧患时刻见证真情。临危不惧舍身忘己,我自然敬仰这些英雄。 千里之外如雷震动,回声传遍岭海之间。招引迷途魂魄归蜀,伸手援救进入危城。 帐篷排列惊惶迁移,忘我勇敢一路前行。拯救民众古今志愿,百万人庆幸获重生。 天际乌云仍然昏暗,内心世界已经改变。只要残存生命还在,等待灾难过去之时。 举国上下余痛犹存,乱世之中识别清浊。唐山地震如在昨日,感慨至极欲忘悲情。
注释
山崩连县市:指地震造成山体崩塌,波及多个县市。
夺户走相惊:人们惊慌失措地逃离家园。
枕藉:形容尸体纵横相枕而卧,指伤亡惨重。
堰塞水纵横:地震造成堰塞湖,水流纵横泛滥。
力一擎:独力支撑,力挽狂澜。
陵为谷:山陵变为深谷,形容地质变化剧烈。
撼地犹馀震:大地震动后还有余震。
雷渊震:如雷霆般的深渊震动,形容地震威力。
魂招迷蜀道:招引迷失在蜀道上的魂魄,指救援行动。
列幕惊三徙:帐篷排列,人们因惊恐多次迁移。
劫波平:佛教语,指灾难平息。
横流识浊清:在乱世中识别善恶清浊。
唐山如昨日:指1976年唐山大地震的记忆。
赏析
这组诗以地震灾难为背景,深刻描绘了自然灾害带来的巨大破坏和人间真情。诗歌采用五言古诗形式,语言凝练而富有力度。前两首着重描写灾难现场的惨状和人们的惊恐,中间两首转向歌颂救援人员的英勇行为和人间的真情大爱,最后表达劫后余生的感慨和对历史的反思。诗人运用对比手法,将自然灾害的残酷与人性的光辉形成鲜明对比,突出了'民命如天大'的主题思想。诗歌节奏急促有力,意象鲜明震撼,既有对灾难的真实记录,又有对人性光辉的深情礼赞,体现了古典诗歌在现代题材中的艺术生命力。