原文

春去春来无谓,一簟午风凉睡。
惊梦起来时,紫喇剩桐犹费。
清味,清味,人在鸟声中脆。
渐识衣裳层褪,偶尔出门真愧。
桃李谢前台,最有杜鹃身贵。
休悔,休悔,百日演春犹未。
我在春中长懒,布谷一春无倦。
前日罢催耕,此日树头犹满。
千唤,千唤,明日雨声摧坎。
觳觫喘摇绹窦,颈上轭弯如斗。
后日可清閒?田畔夕阳茵厚。
回首,回首,鞭在耙间人手。
写景 农夫 叙事 含蓄 山水田园 抒情 文人 春景 民生疾苦 江南 淡雅 清新 清明 田野 立春 节令时序 花草 黄昏

译文

春去春来本无甚意义,在竹席上乘着午后的凉风酣睡。惊醒时发现,紫桐花已凋谢只剩残瓣。清幽的意味啊清幽的意味,人在鸟鸣声中变得清脆。 渐渐意识到衣服一层层减少,偶尔出门真感到惭愧。桃李花已在前台凋谢,唯有杜鹃鸟最为尊贵。不要后悔不要后悔,百日的春戏还未结束。 我在春天里总是慵懒,布谷鸟却整个春天不知疲倦。前日刚停止催耕,今日树头仍满是它的叫声。千声呼唤千声呼唤,明日雨水将摧垮田坎。 牛儿喘息着摇晃牛栏绳索,颈上的轭弯大如斗。后天能否清闲?田边夕阳下草茵厚实。回头看看回头看看,鞭子还在耙田人的手中。

赏析

这组《如梦令》以春日田园为背景,通过细腻的观察展现了春夏之交的乡村图景。第一首以鸟鸣声为切入点,表现人在自然中的清新感受;第二首通过衣着的变换和花卉的凋谢,暗示季节更替;第三首以布谷鸟的鸣叫为线索,展现春耕农事;第四首则具体描绘耕牛的辛劳,反映农耕生活的真实面貌。全词语言质朴自然,意境清新悠远,运用白描手法生动刻画了春日田园的多个侧面,既有对自然景物的敏感捕捉,又有对农事劳作的深切关怀,体现了民间词作的生动性和现实性。

注释

如梦令:词牌名,又名忆仙姿、宴桃源。
一簟:一张竹席。簟,竹席。
紫喇剩桐:指紫桐花凋谢后残留的花瓣。
衣裳层褪:指春季渐暖,衣服逐渐减少。
杜鹃:杜鹃鸟,春季鸣叫,又称布谷鸟。
布谷:布谷鸟,叫声似催耕。
觳觫:恐惧颤抖的样子,此处形容牛劳累状。
绹窦:系牛的绳子和牛栏。
轭:牛轭,驾牛时放在牛颈上的曲木。
耙:农具,用于碎土平田。

背景

这组词作为民间流传的作品,具体创作背景不详。从内容看,应创作于春夏之交的四月时节,反映了古代农村的春季生活和农耕场景。词中出现的布谷催耕、牛耕等意象,表明这是与农业生产密切相关的作品,可能出自熟悉农村生活的文人之手,或是经过文人整理的民间创作。作品生动记录了春季农事活动和自然变化,具有浓郁的田园气息和生活质感。