原文

微语启还休,微欢展半榴。
谁信道、偶尔相侔?人去人来留不住,算只有,泪能留。
惆怅水渟浏,凄凉镜惋幽。
长见得、那夜双眸。
夜夜层衾无避处,凭旧梦,砌新愁。
生路短如沤,大江日夜流。
谁不是、过客悠悠?唱罢阳关挥罢泪,寄一语,莫回头。
春雨涨天畴,春花万叠稠。
猛从中、味到萧秋。
日暮飞梨千里雪,能捲我,下重楼。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 抒情 文人 春景 江南 游子 送别离愁 雨景 雪景

译文

低声细语欲言又止,微微笑容如半开石榴。谁能相信这只是偶然相逢?人来人往都留不住,算来只有泪水能够长留。 惆怅如深潭静水,凄凉似镜中幽怨。总是看见那双明眸在记忆中闪现。夜夜层层被褥无处躲避,凭借旧日梦境,堆积新的忧愁。 人生短暂如水泡,大江日夜奔流不停。谁不是天地间的匆匆过客?唱完阳关曲挥别泪水,寄上一句话:不要回头。 春雨涨满广阔田野,春花层层叠叠繁茂。猛然从中尝到萧瑟秋意。日暮时分梨花如雪纷飞千里,能否卷着我,飘下高楼。

赏析

这首词以深婉细腻的笔触抒写离愁别绪,通过精巧的意象组合展现情感变化。上片以'微语''微欢'起笔,刻画欲说还休的缠绵情态,'泪能留'与'人不留'形成强烈对比,突显离别的无奈。下片转入人生哲思,以'生路短如沤'喻生命短暂,'大江日夜流'写时光永恒,在时空对照中深化主题。结尾'飞梨千里雪'的意象既美丽又凄清,将个人情感升华至宇宙人生的观照。全词语言凝练,意境深远,情感层层递进,从个人情感到生命感悟,展现了婉约词风的艺术魅力。

注释

唐多令:词牌名,又名《糖多令》《南楼令》。
微语:低声细语。
半榴:指微微露出的笑容,如半开的石榴。
相侔:相等,相配。
渟浏:水深而清澈的样子。
惋幽:怅惘幽深。
沤:水泡,比喻生命短暂。
阳关:指送别曲《阳关三叠》。
天畴:广阔的田野。
萧秋:萧瑟的秋天。
飞梨:指梨花纷飞如雪。

背景

此词为清代佚名词人作品,具体创作背景已不可考。从内容看应是一首抒写离情别绪的婉约词,可能创作于春日离别时节。词中'阳关'典故的使用表明涉及送别场景,'那夜双眸'的追忆暗示有一段难忘的情缘。作品体现了清代词人继承唐宋婉约词风的特点,注重意境营造和情感表达,在传统题材中融入人生哲思。