龙死残骸卧。尚逶迤、盘山矗岭,地球界破。血溅头飞都已尽,满眼游人成夥。觅满堵、箭瘢堆垛。刀马南来封不住,况长枪巨炮西来舸。谁念此,足不跺。嬴秦一炬阿房播。不能燔、铜浇铁铸,汝躯嵯峨。文物典章随已定,此事福邪抑祸?呵天问、天喉如剁。玛雅灰飞遗塔在,看形容与汝差印可。嗟汝目,已重锁。龙死残骸卧。记洪吟、浮空过海,乾坤荡簸。维我文明五千载,自汝胎其奇果。亦随汝、一而再堕。地下想逢狮身兽,识文明随涨随摧挫,汝心果、不锥破?隔洋骄浪推狂舵。指长旗、望风披靡,寰球累卵。汉帜摇摇何处也,蹩躠愈行愈跛。谁为诵、满天楚些?不识苍天怜汝否,五百年、赐浴凤皇火。昏冥夜,独立我。
中原 人生感慨 古迹 咏史怀古 咏物 山峰 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 激昂 燕赵 说理

译文

长城如死去的巨龙残骸横卧。依然蜿蜒曲折,盘绕山岭矗立,仿佛划破了地球的界限。往日的血溅头飞都已消失,满眼尽是成群的游人。寻找布满城墙的箭痕和垛口。昔日刀马南来未能封锁住,何况如今长枪巨炮从西方舰船而来。谁想到这些,足以令人顿足叹息。 秦始皇一把火烧了阿房宫流传千古。却不能烧毁这铜浇铁铸般巍峨的长城身躯。文物典章随之确定,这究竟是福是祸?仰天质问,苍天如同哑喉无法回答。玛雅文明已成灰飞只有遗塔尚存,看其形貌与长城颇为相似。可叹长城的眼睛,已被重重锁闭。 死去的巨龙残骸横卧。记得洪亮的吟诵声、浮空过海,天地为之震荡。我中华文明五千载,自长城孕育奇果。也随长城一次次衰落。地下若遇见狮身人面像,应知文明随兴衰而起伏,长城之心岂不锥心刺痛? 隔洋骄横的浪涛推动狂舵。指着长旗、望风披靡,全球如累卵危局。汉家旗帜摇摇欲坠何处寻,步履蹒跚越走越跛。谁为我吟诵、满天的哀歌?不知苍天是否怜惜你,五百年后赐予凤凰浴火重生。在这昏暗的夜晚,唯我独自伫立。

注释

龙死残骸卧:以龙喻长城,言其虽雄伟但已失去防御功能。
箭瘢堆垛:指城墙上留下的箭矢痕迹和垛口。
刀马南来:指历史上北方游牧民族南侵。
长枪巨炮西来舸:指近代西方列强从海上入侵。
嬴秦一炬阿房播:指秦始皇焚书坑儒和阿房宫被焚。
玛雅灰飞遗塔在:借玛雅文明遗迹对比中华文明。
狮身兽:指埃及狮身人面像,喻古代文明。
蹩躠愈行愈跛:形容步履艰难,喻国运衰微。
楚些:《楚辞》中常用语气词“些”,代指哀伤的诗歌。
凤皇火:凤凰浴火重生典故,喻文明复兴。

赏析

这首词以长城为意象,抒发了作者对中华文明兴衰的深沉思考。上阕描绘长城雄伟而沧桑的景象,通过‘龙死残骸’的隐喻,既表现长城的巍峨壮丽,又暗示其防御功能的失落。下阕转入对文明命运的哲学思考,将长城与玛雅金字塔、埃及狮身人面像等古代文明遗迹并列,探讨文明兴衰的规律。艺术上运用对比手法(古今对比、中西对比)、历史典故和神话意象,语言雄浑悲怆,情感沉郁顿挫,体现了近代知识分子在民族危亡时刻的文化忧患意识。