译文
云雾溪流在何处?溪水之上有青山。溪山相互对望,彼此相伴千年。不要求山如华山险峻,不要求溪如深渊幽深;略具山水形态,便可居住其间。浩浩荡荡沿溪流水,其下连接着农田;曲曲折折攀登山石,其上白云悠闲飘荡。信步小口饮酒,吸我袋中烟草。麂兔见人不躲避,松鼠嬉戏枝头巅。清风不时吹过,人兽都适意欣然。山顶稍坐休息,万座山峰来到我面前。 在官场如牢中囚徒,归乡后脱去束缚羁绊。闭门静思一整日,沉静专注深冥想。时常黄昏出门去,独行小路成独往。遥望白云深处,聆听悠长鸟鸣声。山路越曲折狭窄,我心越开阔宽广。忽见野塘中荷花,二三朵隐在草丛间。
注释
和陶:指模仿陶渊明诗风创作。
归园田居:陶渊明组诗名,共五首。
云溪:云雾缭绕的溪流。
山如华:山如华山般险峻。
溪如渊:溪如深渊般深邃。
畴田:农田,耕地。
呷杯酒:小口饮酒。
囊中烟:袋中的烟草。
麂兔:麂子和野兔,泛指山林小兽。
枝颠:树枝顶端。
羁鞅:马络头和马缰绳,喻指官场束缚。
渊默:深沉静默。
啅啅:鸟鸣声。
曲仄:曲折狭窄。
草莽:杂草丛生之处。
赏析
这首诗是仿陶渊明《归园田居》风格的隐逸诗,通过细腻的山水描写展现归隐生活的闲适自在。诗人运用对比手法,将官场的'牢囚'之感与归隐后的'脱羁鞳'形成鲜明对照,突出自由的可贵。诗中'不必山如华,不必溪如渊'体现道家'自然无为'的思想,不求极致完美,但求适意自在。'彼途愈曲仄,我心愈宽广'更是点睛之笔,以山路曲折反衬心境开阔,深得陶诗真髓。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,人与自然的和谐相处跃然纸上。