看荷花不发,遇女洗泥藕。遥指陇下田,清姿触目有。垄田种荷四五畦,日日遥望身难随。长夜能闲不可见,闭门穷作荷花诗。空口说食岂有味,荷将罪我面心非。裸臂出与夏相敌,天公赐雨随鞋飞。未开蹙蕾怪吾早,已落孤蓬怨我迟。相见能欢谁最好?欲语红唇半张时。盈盈夏雪点苍翠,楚楚娇风摇圆葳。就中一二吁可叹,鸡皮斑褐老人肌。久立人怪吾将归,清香淅淅欲远追。岂能筑亭入荷隙,为吾日日排酒杯?
七言古诗 写景 农夫 含蓄 咏物 咏物抒怀 夏景 山水田园 抒情 文人 淡雅 清新 田野 花草 陇西

译文

出门观赏荷花却未见开放,偶遇女子在清洗带泥的莲藕。她遥指陇下山田,清新姿影顿时映入眼帘。 田垄间种着四五畦荷花,日日遥望却难以亲身前往。长夜空闲却不得相见,只能闭门潜心创作荷花诗。 空谈赏荷岂有真滋味,荷花或将责备我口是心非。赤臂出门与夏日相抗,天公赐雨随鞋履飞扬。 未绽放的花苞怪我来得太早,已凋落的莲蓬怨我到得太迟。相见欢愉时谁最美好?恰似红唇半张欲语还休时。 盈盈如夏雪点缀苍翠荷叶,娇柔风姿摇曳圆润叶丛。其中一二令人叹息,犹如鸡皮斑驳的老人肌肤。 久久站立旁人怪我将归,清香渐渐飘散欲远追随。怎能筑亭于荷花间隙,为我日日摆放酒杯畅饮?

注释

陇荷:陇地种植的荷花。陇指陇山以西地区,今甘肃一带。
泥藕:带泥的莲藕。
畦:田地里分成的小区。
蹙蕾:含苞待放的花蕾。
孤蓬:凋谢后的莲蓬。
圆葳:圆润茂盛的荷叶。
鸡皮斑褐:形容荷叶枯老时如鸡皮般的斑驳褐色。
淅淅:形容清香缓缓飘散的样子。

赏析

这首诗以陇地荷花为题材,展现了一种独特的西北田园风情。作者采用虚实相间的手法,既写实景又抒情怀,通过'未见花开'的遗憾与'闭门作诗'的无奈,形成情感张力。诗中'欲语红唇半张时'的拟人化描写,将荷花含苞待放的状态刻画得极具神韵。结尾'筑亭荷隙'的想象,表达了作者对自然美景的沉醉与向往。语言质朴中见雅致,在描写西北风物中融入了江南荷韵的意境,形成独特的地域特色。