译文
食物靠我的双手劳动获得,衣服也是我劳力所得。我一生只知道这个道理,舍弃劳动难道不是偷窃?面容黝黑如乌鸦,皮肤在烈日下干裂。夜晚躺进被褥,心安理得睡得香甜深沉。偶尔走在尘土飞扬的路上,富贵人家的马车铃声激越。他们哪有斜视的目光,会看一眼我这样的劳动者?招呼你来到我的怀抱,劳动吃饭没有闲暇日子。身体疲倦心就放松,忧患烦恼爽然若失。一杯黄昏时分的酒,一夜无梦安睡到席。这一生究竟能有多长?梦中醒来头发已白。回首少年时的心志,料想你会双颊发红。从事这劳动已三年,却要作百年打算。苍茫天空高高在上,郁郁葱葱的是大地。我们如蜉蝣寄居其间,不过是生生死死罢了。灵魂散入遥远虚空,身体化作泥土尘埃。功业不能随身带走,十年后还有谁记得?暂时借给我这身体灵魂,让我延续家族血脉;只是至今还没有孩子,这是我略感惭愧的事。
注释
黧如鸦:面色黑如乌鸦,形容劳动者饱经风霜的面容。
暴日裂:皮肤因长期日晒而干裂。
衾席:被褥床席。
轿车鸣激越:指富贵人家的马车疾驰而过,铃声激越。
眼尾光:斜视的目光,指轻视不屑。
食人贼:诗人自嘲之语,指靠劳动吃饭的普通人。
爽如失:爽然若失,指忧愁烦恼暂时消失。
蜉蝣:一种朝生暮死的小虫,比喻生命短暂。
而已已:罢了,表示无奈。
略愧:略有惭愧。
赏析
这首诗以劳动者的视角,深刻展现了底层民众的生活状态和生命思考。艺术上采用白描手法,通过'面目黧如鸦,肌肤暴日裂'等生动意象,真实刻画劳动人民的形象。诗中运用对比手法,将劳动者的艰辛与'轿车鸣激越'的富贵生活形成鲜明对照,凸显社会阶层差异。后半部分转入哲理性思考,以'蜉蝣寄其间'的比喻表达对生命短暂的感悟,最后落到传承血脉的现实关怀。语言质朴无华却饱含深情,既有对劳动价值的肯定,又有对生命意义的追问,体现了民间诗歌真率自然的艺术特色。