深宵雨色扣殷勤,推枕推窗试起寻。大黑如囊包六合,微声似泣诉千门。此中可有平生梦?夜半谁来掩抑听?冷落幽灯相继灭,茫茫更去撼风林。疏狂屡为世相嗔,十载推排气已平。前路休寻随定命,初心渐失到庸人。乾坤小可杯中纳,黑白淆能梦里分。他日墓碑记吾语:“此间卧客但尝生”。
七言律诗 人生感慨 含蓄 咏物抒怀 夜色 悲壮 抒情 文人 沉郁 自励 说理 隐士 雨景

译文

深夜的雨声殷勤地敲打着,推开枕头推开窗户试着起身寻觅。巨大的黑暗如同口袋包裹天地,细微的雨声好似哭泣向千家万户倾诉。这其中可曾有平生的梦想?半夜时分谁来压抑地倾听?冷清的幽暗灯火相继熄灭,茫茫夜色中又去摇撼风中的树林。 狂放不羁屡屡被世人所责怪,十年来的排挤使意气已经平息。前方的路途不必追寻随从注定命运,最初的初心渐渐丢失成为庸人。天地虽小可以纳入酒杯之中,黑白混淆只能在梦里分辨。他日墓碑上记载我的话语:“这里躺着的过客只是曾经活过”。

注释

深宵:深夜。
六合:指天地四方,泛指整个宇宙。
千门:千家万户。
掩抑:压抑、低沉。
疏狂:狂放不羁。
推排:排挤、排斥。
定命:注定的命运。
淆:混淆、混乱。
但尝生:只是曾经活过。

赏析

这首诗以夜雨为背景,通过深沉的语言和意象,表达了诗人对人生的深刻思考。前四句描绘夜雨中的黑暗与细微声响,形成强烈对比,烘托出孤寂氛围。中间四句通过反问和设问,表达对人生梦想的追问和无人理解的孤独。后八句转向内心独白,展现诗人从狂放到平和的心路历程,最终以墓碑铭文作结,流露出对生命的淡然与超脱。全诗语言凝练,意象丰富,情感深沉,展现了传统诗词的意境美和哲理深度。