译文
醉酒后拖着悲凉的风声叩响你的家门,你用清茶和意味深长的话语淡然相迎。 人世浮华如烟袅袅将尽还需烟力支撑,洗净尘世踪迹感慨雨中心境。 往日的诗句和斑白眉毛虽被摧折仍在,来生叩角而歌的咏叹却已先成。 相视还有什么话语可说?再饮一杯我已倾尽衷肠。 日日都来到这熟悉的门前,开门总是慈祥笑容相迎。 细细询问我生活的酸甜苦辣,深深感谢你父母的关怀之心。 万里展翅的鲲鹏久久铩羽而归,百金图报的恩情何时能成。 临别时不要再嘱咐冷暖起居,这让我悲惭交加泪如雨倾。
注释
醉曳悲风:醉酒后拖着沉重的步伐,带着悲凉的心情。
清茶隽语:清茶和意味深长的话语。
袅残浮世:形容人世浮华如烟袅袅将尽。
尘踪:尘世的踪迹。
霜眉:斑白的眉毛,指年长者。
牛角咏:用宁戚饭牛叩角而歌的典故,指怀才不遇。
早熟门:熟悉的家门,指常来往之处。
酸咸味:指生活的酸甜苦辣。
万里能抟鹏:用《庄子》鲲鹏展翅的典故,指有远大志向。
百金图报:指重重回报恩情。
临歧:临别时分。
赏析
这首诗以深沉的笔触描绘了文人间的真挚情谊和对长辈的感恩之情。前四句通过'醉曳悲风'与'清茶隽语'的对比,形成强烈的情感张力,展现了中国传统文人'君子之交淡如水'的交往境界。'袅残浮世须烟力'运用烟意象,暗喻人世虚妄却又难以超脱的困境。后四句转向对肖父母慈爱的描写,'细询我舌酸咸味'细节生动,体现长辈无微不至的关怀。全诗用典自然,'牛角咏'、'鹏抟'等典故恰当地表达了怀才不遇的感慨和远大志向。语言凝练深沉,情感真挚动人,在平淡的日常交往中见深情,在琐碎的生活细节中显大义,展现了传统文人注重情谊、知恩图报的美德。