庐山雾景难描,影机画笔都无济。晴峦叠翠,倏萦一缕,缟裾轻曳,顿失前峰,旋迷旁壑,混茫而已。又批封却障,忽开半面,分明见、青螺髻。楼外丛杉挺峙,似迷藏、与人游戏。近株已隐,远株尤显,霎时更检替。变复多端,无分远近,影形俱翳。但排窗雾人,沾衣润席,够清凉意。
写景 咏物 咏物抒怀 山峰 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 清新 游子 雾景 飘逸

译文

庐山的雾景难以描绘,就连相机和画笔都无法准确表现。晴朗的山峦层层叠翠,忽然间缠绕上一缕白雾,如同白色衣裙轻轻飘曳,顿时前面的山峰消失不见,旁边的沟壑也随即迷蒙,只剩一片混沌茫茫。忽然雾气又像屏障般封住视线,转眼间又露出半边山体,清晰地显现出青翠如螺髻的山峰。楼外的杉树丛挺拔耸立,仿佛在和人玩捉迷藏的游戏。近处的树已经隐没在雾中,远处的树反而更加明显,瞬间又更换了景象。变化多端,不分远近,形影都被遮蔽。只是推开窗户,雾气扑面而来,沾湿了衣裳和席子,带来足够的清凉之意。

注释

水龙吟:词牌名,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》等。
影机:指照相机。
缟裾:白色衣裙。缟,白色丝绸;裾,衣襟。
青螺髻:形容山峰形状如女子发髻。
翳:遮蔽,隐藏。
检替:更换,变换。
排窗:推窗。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘庐山云雾的奇幻变幻,展现了自然景观的神秘美感。上阕通过'影机画笔都无济'的夸张手法,强调雾景的难以捕捉;运用'缟裾轻曳'、'青螺髻'等生动比喻,将自然景观拟人化,赋予雾景灵动的美感。下阕以'似迷藏、与人游戏'进一步强化人与自然互动的趣味性,'近株已隐,远株尤显'准确捕捉了雾中景物的视觉特性。结尾'沾衣润席,够清凉意'从触觉角度深化体验,使全词既有视觉的奇幻,又有体感的真实,完整呈现了庐山云雾的多维度美感。