原文

塑出琴师刻画深,悄然低首自沈吟。
可怜不遇知音赏,独立苍茫空抱琴。
七言绝句 中原 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 沉郁 苍茫 隐士

译文

瓷器塑造的琴师雕刻得十分深刻,他悄然低头独自沉思吟咏。可怜他遇不到懂得欣赏的知音,只能独自站在苍茫天地间空抱着琴。

赏析

这首七绝通过咏物抒怀,借瓷制琴师形象寄托了文人怀才不遇的感慨。前两句写瓷像的形神兼备,'刻画深'既指工艺精湛,又暗含人物内心世界的深刻表现。后两句转入抒情,'不遇知音赏'道出了千古文人的共同悲慨,'独立苍茫'的意象营造出孤独苍凉的意境,'空抱琴'更是点睛之笔,将怀才不遇的无奈表现得淋漓尽致。全诗语言凝练,意境深远,体现了传统文人诗的高超艺术水准。

注释

刘生昭铠:友人姓名,生平不详。
瓷制抱琴客:瓷器制作的抱琴人偶。
见贻:赠送给我。
索题句:索要题诗。
爰:于是。
赋七绝二章:创作两首七言绝句。
塑出:塑造出来。
刻画深:雕刻描绘十分深刻。
沈吟:即沉吟,沉思吟咏。
知音:懂得音乐的人,引申为知己。
苍茫:空旷辽远的样子。

背景

此诗为友人赠送瓷制抱琴人偶后索题而作,属于文人间的酬赠之作。清代至民国时期,文人雅士之间常以工艺品相赠并索诗题咏,这种交往方式体现了传统文人的雅趣和交际文化。瓷制人偶作为文人案头清供,往往被赋予深刻的文化寓意。