译文
济南真是个好地方,秀美的景色遍布华不注山。 十里水田稻花在水面绽放,荷花如天上仙子的云鬟般美丽。 面对如此美景,心境变得悠闲自在。
注释
济南:今山东省济南市,以泉水闻名,素有"泉城"之称。
华山:指济南华不注山,古称"华不(fū)注",为济南名胜,山势挺拔秀美。
十里稻花:形容华山周边水田连绵、稻花飘香的田园风光。
芙蓉:荷花,济南素有"四面荷花三面柳"的美誉。
云鬟:古代女子环形发髻,此处比喻华山在云雾中的秀美形态。
意闲闲:心境悠闲自得的样子。
赏析
这首小词以简洁明快的笔触描绘济南华山的秀丽风光。前两句总写济南之美,突出华山这一地标。'十里稻花开水面'一句,既写实又富有诗意,将稻田与泉水相映成趣的地方特色表现得淋漓尽致。'芙蓉天上露云鬟'运用比喻手法,将荷花比作天上仙子的发髻,既写荷花的娇美,又暗喻华山的秀姿。末句'相对意闲闲'传达出观景者悠然自得的心境,情景交融。全词语言清新自然,意象鲜明,展现了济南'泉城'与'荷城'的双重魅力。