原文

一别经年,惊心处,相逢似梦。
同携手,远瞻汾水,近登悬瓮。
淘尽英雄齐与汉,艰难创业推唐宋。
到如今扰扰遍神州,空悲痛。
分与合,谁操纵,功与罪,谁轻重。
只四方沟壑,死伤饥冻。
天下难寻干净土,此间幸有桃源洞。
问何时同作避秦人,吾从众。
中原 人生感慨 凄美 古迹 山峰 悲壮 感慨 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江河 沉郁 游子 说理

译文

分别已经多年,令人心惊的是,我们相逢恍如梦中。携手同游,远望汾河水势,近登悬瓮山巅。历史长河淘尽了齐汉英雄,艰难创业当推唐宋盛世。到如今战乱纷扰遍及神州,只能空自悲痛。 分裂与统一,由谁在操纵?功业与罪过,孰轻孰重?只见四方百姓陷于沟壑,死亡伤残饥饿受冻。天下难以找到一片净土,此处幸有桃花源般的洞天福地。试问何时能一同作那避秦之人,我愿随从大众归隐其中。

赏析

这首词以故友重逢为引,抒发了对时局动荡的深沉感慨。上阕通过'相逢似梦'的惊喜与'空悲痛'的现实形成强烈对比,运用汾水、悬瓮等太原地理意象,以及齐汉唐宋的历史典故,营造出深厚的历史沧桑感。下阕以四字短句'分与合,谁操纵'等排比设问,直指时代症结,'沟壑''死伤饥冻'等词真实反映了民不聊生的社会现实。最后化用桃花源典故,表达了对和平安宁的向往,'吾从众'一句既显无奈又含希望,体现了传统文人在乱世中的精神追求与人文关怀。

注释

乙丑:指1925年,民国十四年。
王伯秋:作者友人,生平不详。
汾水:即汾河,山西主要河流,流经太原。
悬瓮:指悬瓮山,在太原晋祠附近,因山形如瓮倒悬而得名。
齐与汉:指春秋战国时期的齐国和汉代,喻历史变迁。
桃源洞:借用陶渊明《桃花源记》典故,指避世隐居之地。
避秦人:出自《桃花源记》'自云先世避秦时乱',指躲避乱世之人。

背景

此词作于1925年(乙丑年),当时中国正处于军阀混战、民不聊生的动荡时期。作者在太原游玩时偶遇故人王伯秋,触景生情,有感于时局艰难而作。词中反映了民国初期社会动荡、战争频仍的历史背景,表达了知识分子对国家命运的忧虑和对和平生活的向往。这一时期类似题材的诗词作品较多,都体现了传统文人在时代剧变中的思考与选择。