破碎珊瑚网,低徊玳瑁钗。席中虚有合欢杯。竹影依稀不见可人来。红豆天丝断,落花玉树埋。空思合镜梦边回。尽管盆梅胜雪雪成堆。
临桂词派 凄美 含蓄 哀悼 夜色 婉约 悼亡追思 抒情 文人 月夜 江南 沉郁 爱情闺怨 花草 闺秀

译文

珊瑚网已破碎不堪,玳瑁钗低垂徘徊。宴席上空放着合欢杯,竹影朦胧中再也见不到心上人归来。 相思的红豆情丝已断,如花的玉人已被黄土掩埋。空自期盼破镜重圆的美梦归来,纵使盆中梅花胜雪堆积如堆。

注释

南歌子:词牌名,原为唐教坊曲名。
破碎珊瑚网:珊瑚网破碎,喻美好事物破碎。
玳瑁钗:玳瑁制成的发钗,女子头饰。
合欢杯:象征夫妻恩爱的酒杯。
可人:可爱之人,指亡妻。
红豆:相思豆,象征相思。
天丝:天孙锦丝,喻夫妻情缘。
玉树:喻才貌双全之人,此处指亡妻。
合镜:破镜重圆典故,喻夫妻团聚。

赏析

此词为晚清词人王鹏运悼念亡妻之作,以物寄情,婉约凄美。上阕通过'珊瑚网'、'玳瑁钗'、'合欢杯'等意象,暗示婚姻生活的破碎;'竹影依稀'营造朦胧意境,倍增哀婉。下阕'红豆天丝断'喻情缘已绝,'落花玉树埋'写美人消逝,最后以'盆梅胜雪'的反衬手法,突出物是人非的悲凉。全词善用比兴,含蓄深沉,展现了婉约词派的艺术特色。