别侯生未久,曾记相逢,苦说香君。几度秦淮暮,向河房深静,环佩留魂。嬉游何止年少,艳色重高文。叹老矣而今,残檠破屋,犹味黄昏。纷纷。许多事,早情伤远水,意淡归云。三岁渝州月,忆上清路近,照彻清尘。偶然心力抛去,好句尚同珍。只故国寒沙,梦萦江左无限春。
人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 咏史怀古 夜色 巴蜀 抒情 文人 月夜 江南 江河 沉郁 浙西词派 黄昏

译文

与侯生分别不久,还记得我们相逢时,你苦苦诉说李香君的故事。多少个秦淮河的黄昏,在那幽静的河房深处,环佩声令人魂牵梦萦。那时的游乐何止是年少轻狂,艳丽的色彩中更看重高雅文章。可叹如今我已年老,在残灯破屋中,依然品味着黄昏的寂寥。 纷繁往事涌上心头,早已情伤如远去的流水,心意淡如归去的云彩。三年渝州的明月,忆起上清宫路近,月光照彻清净尘埃。偶然间抛却心力,好的诗句仍然共同珍惜。只是故国只剩寒沙,梦中萦绕着江南无限的春色。

注释

侯疑始:即侯方域,字朝宗,明末清初著名文人,与朱彝尊交好。
香君:指李香君,明末秦淮名妓,与侯方域有爱情故事。
秦淮:南京秦淮河,明末文人雅集、歌妓云集之地。
河房:秦淮河畔的房舍,多为文人雅士居所。
环佩:女子佩带的玉饰,此处借指歌妓。
残檠:残灯,破旧的灯台。
渝州:今重庆地区。
上清:道教仙境,亦指南京上清宫。
江左:指长江下游南岸地区,即江南。

赏析

这首词是朱彝尊寄给好友侯方域的怀旧之作,通过回忆秦淮旧游,抒发了深沉的故国之思和人生感慨。上片以'别侯生未久'开篇,立即将读者带入对往昔的追忆中,'苦说香君'暗用侯方域与李香君的爱情故事,增添历史厚重感。'几度秦淮暮'等句描绘出明末秦淮河畔的文酒风流,'残檠破屋'与往昔繁华形成强烈对比,突出今昔之感。下片'纷纷'二字承上启下,将个人情感升华为家国之痛,'情伤远水,意淡归云'对仗工整,意境深远。结尾'故国寒沙,梦萦江左无限春'既表达了对故明的深切怀念,又暗含对江南春色的无限向往,余韵悠长。全词语言凝练,情感深沉,展现了朱彝尊作为清初词坛大家的艺术造诣。