译文
不见竹林七贤隐逸的身影,不闻凤凰在高冈鸣叫。 万亩竹海在风中如笙箫齐鸣,满山空灵翠色似含深情? 幼笋如潜龙蛰伏山岩下,喜逢春雨纷纷破土而出。 可怜竹子胸怀凌云之志,却被砍伐送入人口腹。 秀竹弄影覆盖向阳山坡,白鹭飞起疑是白帆泛碧波。 不再为竹简书写幽愤文字,砍尽千丛竹子编织簸箩。 我愿结庐茅屋与素月清泉长伴,呼唤二三知己畅谈尽显风采。 何须学姜子牙渭水垂钓,何必效孔子乘桴入海。 只该唤起青竹化作高士,为我辈把酒浇灭胸中块垒。
注释
七贤:指竹林七贤,魏晋时期嵇康、阮籍等七位名士。
风篁:风吹竹林发出的声响。
笙籁:笙箫等乐器的声音,比喻竹叶摩擦的天籁之音。
檀栾:竹子秀美的样子,出自西汉枚乘《梁王菟园赋》。
青简:竹简,古代书写材料。
姜竿钓渭滨:指姜子牙渭水垂钓遇文王的典故。
鲁桴入沧海:孔子欲乘桴浮于海的典故。
青筠:青竹,筠指竹子的青皮。
垒块:胸中郁结的不平之气。
赏析
本诗以竹海为背景,融合自然景观与人文情怀。开篇以'七贤隐'、'高冈鸣'的历史典故营造超然意境,继以'风篁动笙籁'、'空翠若为情'的生动比喻展现竹海的声韵之美。诗中'稚笋似龙蛰'、'檀栾弄影'等意象既写竹之形态,又寓高洁品格。后半部转折深刻,借竹简变簸箩的对比,抒发对文人境遇的感慨。末段'结茅长与素月鸣泉在'的隐逸之愿,与'把盏浇垒块'的豪放情怀相映成趣,体现了传统士人既向往山林又心系世事的矛盾心理。全诗用典自然,对仗工整,在咏物中寄寓深沉的人生思考。