译文
哪一座苍翠的山峦不是英灵长眠的墓台,石碑荒凉冷落,鬼中雄杰哀思绵绵。 不要说云雾深处没有行迹可寻,还有那杜鹃鸟泣血悲啼声声传来。
注释
谒:拜谒,瞻仰。
南岳忠烈祠:位于湖南衡山,为纪念抗日战争阵亡将士而建。
夜台:坟墓,阴间。
牢落:荒凉冷落的样子。
鬼雄:鬼中雄杰,指为国捐躯的英烈。
啼鹃:杜鹃鸟,传说啼叫时口中流血。
泣血:形容极度悲痛。
赏析
这首诗以沉郁悲壮的笔调,抒发了对抗日英烈的深切悼念之情。前两句通过'苍山夜台'、'石碑牢落'的意象,营造出庄严肃穆而又荒凉寂寥的氛围,'鬼雄哀'三字既表达了对英魂的尊崇,又暗含无限哀思。后两句笔锋一转,以'云深'喻历史迷雾,'啼鹃泣血'这一极具感染力的意象,既象征着后人无尽的哀思,又暗喻英烈精神永存天地。全诗运用比兴手法,情景交融,在沉郁中见悲壮,在哀婉中显崇高,具有强烈的艺术感染力。