宝刀歌 - 秋瑾
《宝刀歌》是由近现代诗人秋瑾创作的一首中原、乐府、古迹、宫廷、悲壮古诗词,立即解读《汉家宫阙斜阳里,五千馀年古国死》的名句。
原文
汉家宫阙斜阳里,五千馀年古国死。
一睡沉沉数百年,大家不识做奴耻。
忆昔我祖名轩辕,发祥根据在昆仑。
辟地黄河及长江,大刀霍霍定中原。
痛哭梅山可奈何?帝城荆棘埋铜驼。
几番回首京华望,亡国悲歌泪涕多。
北上联军八国众,把我江山又赠送。
白鬼西来做警钟,汉人惊破奴才梦。
主人赠我金错刀,我今得此心雄豪。
赤铁主义当今日,百万头颅等一毛。
沐日浴月百宝光,轻生七尺何昂藏?誓将死里求生路,世界和平赖武装。
不观荆轲作秦客,图穷匕首见盈尺。
殿前一击虽不中,已夺专制魔王魄。
我欲只手援祖国,奴种流传遍禹域。
心死人人奈尔何?援笔作此宝刀歌。
宝刀之歌壮肝胆,死国灵魂唤起多。
宝刀侠骨孰与俦?平生了了旧恩仇。
莫嫌尺铁非英物,救国奇功赖尔收。
愿从兹以天地为炉、阴阳为炭兮,铁聚六洲。
铸造出千柄万柄宝刀兮,澄清神州。
上继我祖黄帝赫赫之威名兮,一洗数千数百年国史之奇羞!
一睡沉沉数百年,大家不识做奴耻。
忆昔我祖名轩辕,发祥根据在昆仑。
辟地黄河及长江,大刀霍霍定中原。
痛哭梅山可奈何?帝城荆棘埋铜驼。
几番回首京华望,亡国悲歌泪涕多。
北上联军八国众,把我江山又赠送。
白鬼西来做警钟,汉人惊破奴才梦。
主人赠我金错刀,我今得此心雄豪。
赤铁主义当今日,百万头颅等一毛。
沐日浴月百宝光,轻生七尺何昂藏?誓将死里求生路,世界和平赖武装。
不观荆轲作秦客,图穷匕首见盈尺。
殿前一击虽不中,已夺专制魔王魄。
我欲只手援祖国,奴种流传遍禹域。
心死人人奈尔何?援笔作此宝刀歌。
宝刀之歌壮肝胆,死国灵魂唤起多。
宝刀侠骨孰与俦?平生了了旧恩仇。
莫嫌尺铁非英物,救国奇功赖尔收。
愿从兹以天地为炉、阴阳为炭兮,铁聚六洲。
铸造出千柄万柄宝刀兮,澄清神州。
上继我祖黄帝赫赫之威名兮,一洗数千数百年国史之奇羞!
译文
汉家宫殿在斜阳中伫立,五千年古国已然衰亡。 沉睡数百年之久,众人竟不知为奴的耻辱。 回忆我的祖先轩辕黄帝,发祥之地在昆仑山上。 开拓黄河长江流域,挥动大刀平定中原。 为梅山忠魂痛哭无奈,帝都荆棘丛生掩埋铜驼。 多次回望京城方向,亡国之歌让人泪流满面。 八国联军北上入侵,又将我的江山拱手相送。 西方列强敲响警钟,惊破了汉人的奴才梦。 友人赠我金错宝刀,得此刀后豪情万丈。 当今时代需要铁血主义,百万头颅视如鸿毛。 宝刀沐浴日月精华闪耀光芒,七尺之躯何惜轻生? 誓要从死路中杀出生路,世界和平要靠武装。 不见荆轲作为秦国之客,地图展开匕首显现。 殿前一击虽未成功,已震慑专制魔王的魂魄。 我想要只手拯救祖国,奴性却遍布神州大地。 人心已死又能奈何?提笔写下这首宝刀歌。 宝刀之歌激励肝胆,唤起多少为国捐躯的灵魂。 宝刀与侠骨谁可相比?平生恩怨清清楚楚。 莫嫌铁器并非珍贵之物,救国奇功要靠它来实现。 愿从此以天地为熔炉、阴阳为炭火啊,聚集六洲之铁。 铸造出千千万万柄宝刀啊,澄清神州大地。 上承我祖黄帝赫赫威名啊,一洗数百年国史的奇耻大辱!
赏析
《宝刀歌》是秋瑾的代表作之一,充分展现了她的革命豪情和爱国精神。全诗以宝刀为象征,表达了以武力推翻清廷、振兴中华的坚定信念。艺术上采用古体诗形式,气势磅礴,语言铿锵有力,用典贴切自然。诗中'赤铁主义当今日,百万头颅等一毛'等句,体现了秋瑾铁血救国的决心;'愿从兹以天地为炉、阴阳为炭兮'等句,化用古典辞赋手法,增强了诗歌的感染力。整首诗将个人情感与国家命运紧密结合,具有强烈的时代感和革命精神,是近代革命诗歌的典范之作。
注释
汉家宫阙:指中国历代王朝的宫殿,象征国家政权。
轩辕:即黄帝,中华民族的人文始祖。
昆仑:传说中黄帝的发祥地。
梅山:指明末史可法抗清殉国的扬州梅花岭。
铜驼:典出《晋书·索靖传》,指国家灭亡的景象。
北上联军:指1900年八国联军侵华事件。
白鬼:对西方列强的蔑称。
金错刀:装饰精美的宝刀,亦指钱币,此处双关。
赤铁主义:即铁血主义,主张武力救国。
荆轲:战国时期著名刺客,曾刺秦王。
禹域:指中国,传说大禹划分九州。
天地为炉、阴阳为炭:化用贾谊《鵩鸟赋》语句。
背景
此诗作于1904年秋瑾留学日本期间。当时中国正处于清末衰败时期,八国联军侵华后清政府签订《辛丑条约》,国家危机深重。秋瑾在日本接触革命思想,加入光复会等革命组织,决心以武力推翻清王朝。诗中反映了她对国家命运的深切忧虑和以武装革命拯救中国的决心。该诗是秋瑾革命诗歌中的重要作品,体现了一位女性革命家的豪情壮志。