译文
风和日丽的天气接近正午时分,悠闲地寻访山野寺庙来到龙泉寺。 千株古木被低垂的屋檐庇护着,四面青山环绕陪伴客人安眠。 窗外闲适的云彩常常缭绕不绝,门前清澈的溪水自然涓涓流淌。 在池边徘徊观赏鱼儿欢快跳跃,与你一同参悟这其中深藏的禅意。
注释
傍午天:接近正午时分。
龙泉:寺名,亦暗含清泉之意。
千章:千株大树。章,大木材。
低檐护:低垂的屋檐庇护着。
四壁青山:形容寺庙被青山环抱。
蔼蔼:云雾缭绕的样子。
涓涓:细水缓流的样子。
个里禅:其中的禅意。个里,此中,其中。
赏析
这首诗以清新自然的笔触描绘龙泉寺的幽静景致,通过'风日晴和'、'古木低檐'、'青山伴眠'、'闲云蔼蔼'、'流水涓涓'等一系列意象,构建出一个远离尘嚣的禅意世界。尾联'观鱼跃'暗含《庄子》濠梁观鱼的哲学意蕴,'同参个里禅'则点明诗人与自然融为一体的悟道体验。全诗对仗工整,意境幽远,语言清新流畅,展现了传统山水田园诗的自然美学和禅宗智慧。