译文
汉武帝的楼船曾在秋风中启航,华丽的缆绳歌声雄壮似要缚住蛟龙。 那柔美如处子般的神仙居所,如今只见贫瘠坚硬的赤色土山。 千里汾河不再波光粼粼,三晋地区的女子也失去了往日光彩。 溪谷干裂割断了老去的蓬草,再也听不到边塞雁群的鸣叫。 行人愁苦仰望昏暗的天空,古道上碧杨树被烟尘淹没, 谁能相信煤炭中尽是白骨。 可怜的霍泉空自清澈,旗帜飘舞如同招引妖异的旌旗, 只有穿着毛茸茸狐裘的人独自行走。 水边的泉水难以捧满一掬,上天不愿洗涤这污浊, 石榴花般的红色在雨中湿润饱满。
注释
汉武楼船:汉武帝曾于汾河建造楼船巡游。
锦缆:华丽的缆绳,指代豪华船只。
绰约:柔美婉约的样子。
硗确:土地贫瘠坚硬。
溭淢:水波荡漾的样子。
三晋:指山西地区,古称三晋。
穹冥:天空。
黦:黄黑色,指天色昏暗。
霍泉:山西洪洞县著名泉水。
旗牙:旗帜的齿状边饰。
狐裘蒙茸:狐皮袍子毛茸茸的样子。
涘涯:水边。
黩:污浊。
榴红:石榴花般的红色。
赏析
这首诗以汾河流域的今昔对比,展现了环境变迁带来的深刻悲哀。开篇用汉武帝楼船的辉煌历史与现实的荒凉形成强烈反差,通过'硗确土山赤'、'绝溭淢'等意象描绘生态恶化。'炭中尽白骨'一句惊心动魄,暗示矿产开发背后的人命代价。诗中运用对比手法:历史荣光与现实荒凉、霍泉清澈与环境污浊、往昔繁华与今日萧条,形成多层次的艺术张力。'狐裘蒙茸独能行'暗示特权阶层的冷漠,深化了社会批判意味。结尾'榴红片片湿雨足'以艳丽的色彩反衬悲凉,余韵悠长。